|
Duh, R. R., November 1992, Culture, Experience and Audit Judgment , Presented at the Plenary Session of the Fourth Asian-Pacific Conference on International Accounting Issues, Dunedin, New Zealand. |
中文意思: 杜荣瑞1990,审计人员之资讯使用与判断行为,第二届会计理论与实务研讨会论文集,台大管理学院主办. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Dueling is legal in Paraguay as long as both parties are registered blood donors.
|
|
|
决斗在巴拉圭是合法的,只要双方都是注册捐血者。 |
|
Duff is an individual Ireland can ill-afford to be without at the best of times and his presence will be vital over the next six days.
|
|
|
在形势并不有利的情况下,达夫是可以为爱尔兰队带伤比赛的个别球员,他的出场对于未来六天至关重要。 |
|
Duff readily concedes he had to go,but is not looking back.
|
|
|
达夫欣然承认他“不得不走。”,但是没有论及过去的日子。 |
|
Duff, 28, has been ruled out for the rest of the season with an ankle injury, after he limped out of Saturday's 2-1 defeat at Portsmouth.
|
|
|
达夫,28岁,在周1:2输给朴茨茅斯的比赛中一瘸一拐走出场地之后,因确认脚踝受伤在这个赛季剩下的时间里遗憾出局。 |
|
Dugout canoes are used to tra ort fresh goods to the market.
|
|
|
独木舟用于运输新鲜食物到市场上去。 |
|
Duh, R. R., November 1992, Culture, Experience and Audit Judgment , Presented at the Plenary Session of the Fourth Asian-Pacific Conference on International Accounting Issues, Dunedin, New Zealand.
|
|
|
杜荣瑞1990,审计人员之资讯使用与判断行为,第二届会计理论与实务研讨会论文集,台大管理学院主办. |
|
Duhang Industrial Zone occupies 120 ha and takes geographical advantage: in the west, it is close to Huangpu River and Yanpu Expressway, 25km away from Huangpu River Guangang port, 6 km away from Xupu Bridge, and between Hongqiao International Airport and
|
|
|
杜行工业开发区占地120公顷,地理位置优越,水、陆、空交通便捷,它西临黄浦江,紧靠沿浦快速干道(该干道与成都路高架道相接,直通星火开发区),距黄浦江关港码头25公里,距徐浦大桥6公里,处于虹桥机场和浦东国际机场之间;北临外环线浦东新区,交通便利,四通八达。 |
|
Dukakis has a history of enduring, even excelling at, hardball campaigns.
|
|
|
杜卡基斯一向能承受,甚至擅长选举硬仗。 |
|
Dukakis has a history of enduring, even excelling at, hardball campaigns. This one follows a classic pattern: Be positive long enough for voters to get to know you. Then go for the gut.
|
|
|
杜卡基斯一向能承受,甚至擅长选举硬仗。此一选战遵守经典格式:乐观进取,持之以恒,直到成为先民所熟识人物。然后攻击要害。 |
|
Duke Ai asked,“What shall I do that the common people may be submissive?”
|
|
|
鲁哀公问道:“要做什么事情才能使百姓服从你?” |
|
Duke Ji Chang of Zhou was extremely popular among the vassal states at the same time that King Zhou was hastening the Shang Dynasty to its end.
|
|
|
在纣王逐渐众叛亲离的时候,周国的领袖姬昌却正在赢得越来越多的支持者。 |
|
|
|