|
However, we feel the long Noguri could restrain themselves no longer and would pull a fast, it is active in the high-bouncing well. |
中文意思: 我们可爱的小浣熊可是早就忍耐不住了,快看,好动的它蹦得好高. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
However, we cannot deny that a plurality of interpretations is necessary on the road towards uncovering the truth.
|
|
|
就如《圆切线》主编李慧玲所说:“我们未必能挖掘到真相,但是却必须存有追求真相的信念。” |
|
However, we cannot disregard the insight of eco-socialist, but we should scrutinize once more and develop historical materialism to maintain its age feature forever.
|
|
|
但我们应当正视生态社会主义者的洞见,在争鸣中发展历史唯物主义。 |
|
However, we could attain to it by virtuous conducts.
|
|
|
不过,我们可以通过德行等把握它。 |
|
However, we do not have e-mail addresses for all parents.
|
|
|
但是我们仍然缺少某些家长的电子信箱。 |
|
However, we estimate that the latest rise will not change the excess liquidity situation of banks.
|
|
|
但是,我们认为银行系统流动性过剩的局面难以扭转。 |
|
However, we feel the long Noguri could restrain themselves no longer and would pull a fast, it is active in the high-bouncing well.
|
|
|
我们可爱的小浣熊可是早就忍耐不住了,快看,好动的它蹦得好高. |
|
However, we have not yet received any shipping advices from you.
|
|
|
然而,我方至今尚未接到你方任何装运通知。 |
|
However, we have to admit that then news freedom is necessity and without the freedom the media cannot carry out their function of supervising the government, leading the pubic opinion and serving the society.
|
|
|
当然,我们必须承认,新闻自由是必不可少的,倘若没有一定的新闻自由,媒体就无法发挥它监督政府、引导舆论、服务社会的功能。 |
|
However, we must achieve independence before we can choose interdependence.
|
|
|
尽管如此,在能够选择相互依赖之前,我们必须取得独立。 |
|
However, we must be realistic.
|
|
|
但是,我们必须要实际一点。 |
|
However, we must know that it is provided with wide space and opportunities for development,at the same time, it will be faced many difficulties from interior and exterior.
|
|
|
但勿庸讳言,我国的民营企业在具备巨大发展空间和机遇的同时,也面临着内外部的诸多难题。 |
|
|
|