|
The division sign on the left mudguard is white.
|
|
|
左挡泥板上的帝国师临时师徽为白色。 |
|
The division was in chaos.
|
|
|
当时的民航一片混乱。 |
|
The division we saw in this school was the epitome of those occured throughout the whole country.
|
|
|
我们在这所学校中看到的各个部门是全国各校的缩影。 |
|
The division we see in this school is the epitome of those occur throughout the whole country.
|
|
|
我们在这所学校中看到的各个部门是全国各校的缩影。 |
|
The division will give you a sense of ownership of the nook and keep others from invading your private space.
|
|
|
这样的分离能给你一个拥有读书角的感觉,而且,也能不让别人侵占你的私人空间。 |
|
The divisional applications shall preserve the filing date of the initial application and the benefit of the right of priority, if any.
|
|
|
分申请应保留原申请的申请日期并享有优先权(如有)。 |
|
The divisions between the various classes of society are not so sharply marked as they used to be.
|
|
|
现在社会上各阶级的区分不象过去那样明显了。 |
|
The divisions of time we use today were developed in ancient Babylonia 4000 years ago.
|
|
|
我们今天使用的时间划分(制)是4000年前在古巴比伦国确定的。 |
|
The divisions we see in this school are the epitome of those occurring throughout the whole country.
|
|
|
我们在这所学校中看到的各个部门是全国各校的缩影. |
|
The divisor is determined by weights placed on all the stocks (due to these mergers and acquisitions) and changes quite often; at November 22, 2002 the divisor was equal to 0.14585278.
|
|
|
这个除数大小是由全部30只股票的加权数决定的(由于这些股票的合并情况和增长情况不同),并且经常处于变动之中。 |
|
The divorce left him a sadder but a wiser man.
|
|
|
他离婚是吃一堑长一智. |