|
If water is scarce and energy is abundant, for example, it is easy to desalinate and transport water; if energy is expensive, desalination and transport may be impractical. |
中文意思: 举例来说,要是水很希罕而能量很丰富,就很容易将海水化淡,运输各地;要是能量很昂贵,淡化海水、运输各地的点子就可能不切实际了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If war breaks out there, it will be because China - acting imperially and carelessly - has tried to invade and annex a land and people who do not want that to happen.
|
|
|
如果战争发生在台湾,原因必定归根于大陆-他们的行动官僚化并且缺乏考量,他们试图侵略和吞并一个岛屿,尽管当地人民并不希望这种情况发生. |
|
If war breaks out, we shall be called up right away.
|
|
|
如果战争爆发, 我们将立即被征召服役。 |
|
If was propose that in the future, the scholar engaged in the analysis of basketball-related offending and defending technology, should consider the specific research object of the team as the sample for analysis, offer clear and effective data to the coa
|
|
|
建议日后学者从事篮球相关攻守技术分析时,应考虑以特定研究对象或球队为分析样本,提供教練及选手明确且有效的數据,作为高中篮球队及国家青年队训練的參考依据。 |
|
If was the last one they had and they sold it me at a knockdown price.
|
|
|
这是他们手中的最后一个,他们以低价卖给了我。 |
|
If water heater is full of hot water, open a hot water line at a faucet and allow all hot water to be flushed from the system.
|
|
|
若热水器充满热水,则打开热水管道上的水龙头,让热水从管道内排出。 |
|
If water is scarce and energy is abundant, for example, it is easy to desalinate and transport water; if energy is expensive, desalination and transport may be impractical.
|
|
|
举例来说,要是水很希罕而能量很丰富,就很容易将海水化淡,运输各地;要是能量很昂贵,淡化海水、运输各地的点子就可能不切实际了。 |
|
If we Japanese deal with things in earnest, we shouldn lose anything to Europe and America.
|
|
|
如果我们日本人热心做事的话,我们绝不会输欧美的。 |
|
If we accept the timeline derived from the Deathday Party cake, Harry is telling Sirius about this incident in July of 1994, a half-year earlier.
|
|
|
如果我们认可了从忌辰宴会蛋糕引出的年表,那么哈利是1994年7月告诉天狼星这件事的,还早了半年。 |
|
If we accept this decision, it could cost us a lot in the short term . However, it will be beneficial on the long run.
|
|
|
35接受这个决定在短期内我们要付出代价,不过从长远看是有利的。 |
|
If we accept this kind of tinkering, can't we accept cloning?
|
|
|
如果我们接受这种修补,那么我们为什么不能接受克隆呢? |
|
If we acknowledge and value the sentience of all living beings, there can be no exception when it comes to our food simply because we enjoy the taste of another's body.
|
|
|
如果我们尊重所有的众生,那麽我们不能因为我们喜欢他们被烹调后的口味而将他们当做例外。 |
|
|
|