|
For I swear by Jehovah that if you do not go forth, not a man will remain with you tonight; and that will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now. |
中文意思: 我指着耶和华起誓,你若不出去,今夜必无一人与你同在一处;这祸患就比你从幼年到如今所遭的更甚。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
|
|
|
诗38:16我曾说、恐怕他们向我夸耀.我失脚的时候、他们向我夸大。 |
|
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
|
|
|
16我告诉你们,我不再吃这筵席,直到我成就在神的国里。 |
|
For I see that you are full of bitterness and captive to sin.
|
|
|
23我看出你正在苦胆之中,被罪恶捆绑。 |
|
For I see that you are in the gall of bitterness and in the bond of unrighteousness.
|
|
|
23因为我看出你正在苦胆之中,被不义捆绑。 |
|
For I solemnly warned your fathers in the day that I brought them up from the land of Egypt, even to this day, warning persistently, saying, Listen to My voice.
|
|
|
耶11:7因为我将你们列祖从埃及地领出来的那日、直到今日、都是从早起来、切切诰诫他们、说、你们当听从我的话。 |
|
For I swear by Jehovah that if you do not go forth, not a man will remain with you tonight; and that will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now.
|
|
|
我指着耶和华起誓,你若不出去,今夜必无一人与你同在一处;这祸患就比你从幼年到如今所遭的更甚。 |
|
For I tell you truly, from one Mother proceeds all that lives upon the earth.
|
|
|
我实话告诉你们,地上一切的生命都孕育自同一个母亲。 |
|
For I tell you truly, if you mix together all sorts of food in your body, then the peace of your body will cease, and endless war will rage in you.
|
|
|
我真实地告诉你们,如果你把所有的食物都混着吃进肚子里,你们身体中的平静就会停止,无止境的战争就会在你的身体里开仗。 |
|
For I tell you truly, this is abominable in the eyes of the Lord.
|
|
|
我真实地告诉你们,神讨厌看到这个。 |
|
For I tell you, I shall by no means drink from now on of the product of the vine until the kingdom of God comes.
|
|
|
18我告诉你们,从今以后,我绝不喝这葡萄树的产品,直等神的国来到。 |
|
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
|
|
|
3我再指着凡受割礼的人确实的说,他是欠着行全律法的债。 |
|
|
|