|
She'd never think of imposing herself.
|
|
|
她决不想勉强别人接纳自己. |
|
She'd never think of imposing herself.
|
|
|
她决不想勉强别人接纳自己。 |
|
She'd promised not to talk, and nothing we could do could prise the information out of her.
|
|
|
她答应保守秘密, 无论我们用什麽方法她也不说出来. |
|
She'd promised not to talk, and nothing we could do could prise the information out of her.
|
|
|
她答应保守秘密,无论我们用什麽方法她也不说出来. |
|
She'd put these whatnots in her hair as decoration.
|
|
|
她把那些也不知道是什麽的东西弄到头发上当饰物。 |
|
She'd rather dance by herself than be a wallflower.
|
|
|
她宁愿独自跳舞,而不愿当壁花。 |
|
She'd rather dance with her girl friends than be a wallflower.
|
|
|
她宁愿和女友共舞,而不愿当壁花。 |
|
She'd rather leave early than be a wallflower.
|
|
|
她宁愿早点离去,而不愿当壁花。 |
|
She'd rather stay home than be a wallflower.
|
|
|
她宁愿留在家里,而不愿当壁花。 |
|
She'd rush out the door with a steaming casserole for a sick neighbor or fill grocery bags for a family temporarily out of work.
|
|
|
她会端着为一个生病的邻居准备的一锅热气腾腾的食物急急忙忙地走出家门,或者为一个暂时失业的家庭送去满满几口袋日用百货。 |
|
She'd see the bulges and all hell would break loose.
|
|
|
那样我身上捆着的一切就全完了。 |