|
Saying and doing are tow different thing .
|
|
|
说和做是迥然不同的两回事。 |
|
Saying and doing are two things.
|
|
|
说与做是两回事. |
|
Saying and doing should agree with each other.
|
|
|
言行应该一致。 |
|
Saying is easier much than doing, but you are a stutterer.
|
|
|
72说比做容易,除非你有口吃。 |
|
Saying is one thing, and doing is another.
|
|
|
说是一回事,做又是另一回事。 |
|
Saying that the newer version if it does live up to its hype looks like a fiesty aircraft. Also reminds me of the mig design being built by Iran.
|
|
|
这新版本,如果真有吹得那么好,像是架有冲劲的飞机。另外,它让我想起了米格卖给伊朗人的那个设计。 |
|
Saying that time races along at one second per second has as much scientific weight as the utterance of a Zen koan.
|
|
|
说时间以每秒一秒的速度前进,与禅宗公案中的妙语相较,科学的分量其实没有什麽差异。 |
|
Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
|
|
|
14吩咐那吹号的第六位天使,说,把那捆绑在伯拉大河的四个使者释放了。 |
|
Saying to the sixth angel who had the trumpet, Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.
|
|
|
14对那拿着号的第六位天使说,把那捆绑在伯拉大河的四个使者释放了。 |
|
Saying to them, Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied and a colt with her; untie them and lead them to Me.
|
|
|
2耶稣就打发两个门徒,对他们说,你们往对面村子去,立刻就会看见一匹驴,带着驴驹拴着;你们解开,牵来给我。 |
|
Saying to them, Men, I perceive that the voyage is to be with damage and much loss, not only of the cargo and the ship, but also of our lives.
|
|
|
10诸位,我看这次航行,不但货物和船只要受到伤害,大遭损失,就连我们的性命也难保。 |