|
Our goal is to welcome business partners and end users for a close-up look at the latest Barco products and technologies.
|
|
|
我们真诚地欢迎巴可的合作伙伴和最终用户能够亲临现场,领略巴可产品和技术的独特魅力。 |
|
Our goal must be attained. Our goal can unquestionably be attained.
|
|
|
我们一定要达到目的.我们的目的毫无疑问是可以达到的. |
|
Our goal was to pool practical experience, in order to make useful progress in a relatively short time.
|
|
|
因此,我们的目的就是把这些实际经验汇集到一起,在相对较短的时间内获得较大进展。 |
|
Our goals are to evangelize to the local Chinese community, to demonstrate the glory of God through His church, and to be a witness of the full Gospel through a transformed life in Jesus Chris.
|
|
|
我们以敬拜神为信徒生活的中心,每周除了主日崇拜,还有主日学、门徙造就和家庭小组聚会,使信徙个人及家庭的属灵生命健康茁壮。 |
|
Our goods are second to none on the world market.
|
|
|
在国际市场上,我们的商品不亚于任何人。 |
|
Our goods export to Asian Thailand Arabia and occident place.
|
|
|
产品以出口东南亚地区.泰国.阿拉伯.欧美等地区。 |
|
Our goods have won high appreciation among our customers.
|
|
|
我们的货物得到客户的好评。 |
|
Our government and people show great concern for the children unable to go to school .The Project of Hope is a case in point.
|
|
|
我国政府和人民对失学儿童非常关心.希望工程就是一个例证. |
|
Our government chastised the behaviors of NATO.
|
|
|
我国政府强烈谴责了北约的行为。 |
|
Our government decided to confederate our state with the three states nearby in order to contend with our common enemy.
|
|
|
我国政府决定与附近三个国家结成同盟,与我们共同的敌人抗衡。 |
|
Our government has strived to implement the basic national policy of rationally utilizing and steadily protecting each inch of farmlandfor many years.
|
|
|
我国政府多年来努力贯彻“十分珍惜和合理利用每寸土地,切实保护耕地”的国策。 |