|
All things are obedient to money.
|
|
|
一切事物都服从于金钱。 |
|
All things are pure to the pure; yet to those who are defiled and unbelieving nothing is pure, but both their mind and their conscience are defiled.
|
|
|
15对洁净的人,凡物都洁净;但对污秽不信的人,什么都不洁净,反而连他们的心思和良心,也都污秽了。 |
|
All things are wearisome, more than one can say. The eye never has enough of seeing, nor the ear its fill of hearing.
|
|
|
8万事令人厌烦。(或作万物满有困乏)人不能说尽。眼看,看不饱,耳听,听不足。 |
|
All things are wearisome; Man is not able to tell it. The eye is not satisfied with seeing, Nor is the ear filled with hearing.
|
|
|
传1:8万事令人厌烦〔或作万物满有困乏〕人不能说尽.眼看、看不饱、耳听、听不足。 |
|
All things brown were also predominant in the Spring collections.
|
|
|
所有棕色衣饰在春季系列中也占据着主导地位。 |
|
All things came into being through Him, and apart from Him not one thing came into being which has come into being.
|
|
|
3万物是藉着祂成的;凡已成的,没有一样不是藉着祂成的。 |
|
All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being.
|
|
|
万物是藉着他造的。凡被造的,没有一样不是藉着他造的。 |
|
All things can be known in the vivid light of the intuition.
|
|
|
依托于直觉之光的生动显现,所有的事物均可知晓。 |
|
All things considered, I decided to major in business administration.
|
|
|
全盘考虑之后,我决定主修企管. |
|
All things considered, I think we ought to give the job to him.
|
|
|
考虑到各方面的情况,我想我们应该把这项工作交给他干。 |
|
All things considered, Igawa said he did not take the mound conscious of any greater need to prove his value to the rotation, though his effort helped to establish that.
|
|
|
衡量所有事情,井川庆说他不会因为要证明他的价值才登板投球。他的投球将会证明一切。 |