|
This in turn burdens coworkers who must work overtime to fill the gap. Employees who work too much overtime get stressed and increase absenteeism, perpetuating a vicious cycle further.
|
|
|
哈里斯互动的调查显示,2005年美国工人总共少休息了4亿2千1百万个休息日。 |
|
This in turn causes a more profound modification of the etched surface, e.g., due to roughening or amorphization.
|
|
|
这将导致对于刻蚀表面的严重修正,譬如粗糙度和非晶化。 |
|
This in turn could create a “greenhouse effect” that would stop heat from radiating back into space.
|
|
|
由此就可以产生温室效应,阻止热量散射回宇宙中。 |
|
This in turn creates a fertile environment for innovation to flourish—a vital attraction for a global financial centre.
|
|
|
人才的聚集为创新提供了良好的外部环境——这也是全球金融中心的优势所在。 |
|
This in turn had an effect on the food supply for wolves.
|
|
|
这有依次对狼群的食物供应产生了影响。 |
|
This in turn introduces Chinese literary theory into the global context by which Chinese literary theory has shaken off the trammels of the meta-narrative of historical totality but unfortunately entered three dilemmas: the disjunction between modern anxi
|
|
|
现代性西学东渐使中国文论进入全球化语境,在这一语境中,汉语批评摆脱了总体性历史元叙事的控制,但又遭遇到三方面的两难处境:现代性焦虑与自我认同的裂变、本体论接口与策略性接口的错位、源文件的压缩与应用程序的扩张。 |
|
This in turn leads up to asking the question of exactly how large is the diffraction limited field of view.
|
|
|
反过来,又引出一个新的问题,衍射极限的视角到底有多大? |
|
This in turn makes local conditions kinder on the fungus, and spells bad news for the frogs.
|
|
|
这又使当地条件更有利于真菌,而对蛙类则是个坏消息。 |
|
This in turn makes maths itself develop faster.
|
|
|
这也反过来使数学本身发展更快。 |
|
This in turn means making sure you look at the site and the user experience from the visitor's perspective.
|
|
|
这样概念必须要交替使用确保你是从网站和访问者的目标体验为出发点的。 |
|
This in turn means that the dollar will keep falling until US inflation heats up to the point where the Fed does indeed have to raise interest rates.
|
|
|
这反过来又意味着,美元将持续走低,直至美国的通胀水平升至美联储不得不升息的程度。 |