|
“Langyatai” brand cider is made from high quality apples on basis of advanced technology, then pressed fresh apple juice and gone through long-term fermentation, with no water and any additives, so it is green, nature good beverage.
|
|
|
琅琊台苹果酒采用国际先进工艺技术,以优质苹果为原料,榨出新鲜果汁,经发酵酿制而成,不加一滴水,无任何添加剂,属绿色天然佳酿。 |
|
“Larento﹒Weichen ”—— Classical,Imperatorial ,and the life taste which representative one empire of the Fashion.
|
|
|
“老人头﹒威臣”——经典至尊,品味人生,代表着一个时尚帝国。 |
|
“Large negative pivot value(-2.02825928)in Eqn. System.May be because of a bad temperature-dependent material property used in the model.
|
|
|
不知为啥出现负值,修改了约束,载荷反正还是不行,请大哥们帮我看一下,啥地方出问题了? |
|
“Last but not leastis regarded as a hackneyed expression.
|
|
|
“最后的但并非最不重要的一点这个词组被认为是陈词烂调了。 |
|
“Last season we had Crespo who is a very good player but was without continuous motivation day after day.
|
|
|
“上个赛季中我们有克雷斯波这样很好的球员,但是他没有保持持续的兴奋状态。 |
|
“Last week's revaluation has removed a lot of the uncertainty premium,” said Mr Baig.
|
|
|
“上周人民币升值已消除了大量不确定性溢价。” |
|
“Last year there were several European clubs interested in his services. We had a pre-contract with Lyon, but the transfer failed because of the summer scandal,” explained the agent.
|
|
|
“上赛季,好几家欧洲的球会对他发表的兴趣。我们与里昂草签了合同,但是转会因夏季丑闻而失败,”这名经纪人继续说道。 |
|
“Laughter is the jam on the toast of life.It adds flavor,keeps it from being too dry and makes it easier to swallow.
|
|
|
欢笑犹如烤面包上的果酱,给人生增添滋味,使它不至于干瘪,还使它容易下咽。 |
|
“Launch control, this is Houston, we're go for launch.
|
|
|
“发射中心,这是休斯敦,准备发射。” |
|
“Laura and I are saddened by the death of Christopher Reeve,” President Bush said, “Mr. Reeve was an example of personal courage, optimism and self-determination.
|
|
|
美国总统布什说:“我和劳拉都对克里斯多夫·里夫的去世深表痛心,里夫先生的勇气,乐观和毅力为我们树立了榜样。” |
|
“Lazio have not made anyone for sale, we only said that we were willing to discuss the options which would help the player fulfil his wish,” said the Biancocelesti chief to Sky.
|
|
|
拉齐奥没有把任何球员放在出售的名单上,我们仅仅说的是我们乐意去讨论那个可以让奥多实现自己愿望的选择,蓝鹰的主席对天空电视台说道. |