|
You seek professional advice or counseling if, and when, needed. |
中文意思: 如果必要,你寻求专业人士的建议。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears ,the figure that she carries , or the way she combs her hair .The beauty of a woman must be seen in her eyes ,because that is the doorway to her heart ,the place where love resides.
|
|
|
你看,女人的漂亮不是她穿的衣服,她保持的体形或者她梳头的方式,女人的漂亮必须从她的眼中去看,因为那是她心灵的窗户和爱居住的地方。” |
|
You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.
|
|
|
我赋予她智慧让她知道一个好丈夫是绝不会伤害他的妻子的,但有时我也会考验她支持自己丈夫的决心和坚强。 |
|
You see? Instincts can be expensive, mademoiselle.
|
|
|
看到了吗?迷信直觉的代价是巨大的,小姐。 |
|
You seek our service?
|
|
|
你需要我们的服务? |
|
You seek out environments that are enjoyable and interesting.
|
|
|
你总是能找到那些有趣、欢乐的环境。 |
|
You seek professional advice or counseling if, and when, needed.
|
|
|
如果必要,你寻求专业人士的建议。 |
|
You seek the orb that ought be on his tomb.
|
|
|
你们寻找的圆球,本应在这位骑士的墓里。 |
|
You seem a bit delicate. Take care of yourself.
|
|
|
周奔驰:我看你长得很单薄,多照顾自己。 |
|
You seem a little on edge .
|
|
|
你似乎有点紧张。 |
|
You seem like a nice gentleman, but I'm not sure I could ever get serious about a man who has a laxative jingle for his ring tone.
|
|
|
你看上去人很好,有绅士风度。但是我不确定我能否用认真的态度来对待一个用不那么严肃的音乐作为铃声的人。 |
|
You seem like a nice gentleman,but I am not sure I could ever get serious about a man who has a laxative jingle for his ring tone.
|
|
|
你看起来像一个很和善的绅士,但是我不确定自己能否和一个使用俏皮铃声的人认真(交往)。 |
|
|
|