|
All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, 'Go out, you and all the people who follow you,' and after that I will go out.And he went out from Pharaoh in hot anger. |
中文意思: 出11:8你这一切臣仆都要俯伏来见我、说、求你和跟从你的百姓都出去、然后我要出去.于是摩西气忿忿地离开法老出去了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
All the time,agreed the doctor.
|
|
|
医生回答说:“这种事情时常发生。” |
|
All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze.
|
|
|
出27:19帐幕各样用处的器具、并帐幕一切的橛子、和院子里一切的橛子、都要用铜作。 |
|
All the words of love plus their meaining and value,Keep them for you alone.
|
|
|
我那砖石班珍贵的甜言蜜语爱的告白,都只为了你,都只献给你。 |
|
All these evil things proceed from within and defile the man.
|
|
|
可7:23这一切的恶、都是从里面出来、且能污秽人。 |
|
All these were cities fortified with high walls, gates and bars, besides a great many unwalled towns.
|
|
|
申3:5这些城都有坚固的高墙、有门有闩.此外还有许多无城墙的乡村。 |
|
All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, 'Go out, you and all the people who follow you,' and after that I will go out.And he went out from Pharaoh in hot anger.
|
|
|
出11:8你这一切臣仆都要俯伏来见我、说、求你和跟从你的百姓都出去、然后我要出去.于是摩西气忿忿地离开法老出去了。 |
|
All things have been handed over to Me by My Father, and no one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal Him.
|
|
|
路10:22一切所有的、都是我父交付我的.除了父、没有人知道子是谁.除了子和子所愿意指示的、没有人知道父是谁。 |
|
All things have been handed over to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father; nor does anyone know the Father except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal Him.
|
|
|
太11:27一切所有的、都是我父交付我的.除了父、没有人知道子.除了子和子所愿意指示的、没有人知道父。 |
|
All things hinge upon your hearty renunciation of everything which you are aware does not lead to God.
|
|
|
凡是从心里弃绝一切的事,并不能把你带到神面前。 |
|
All this I have told you so that you will not go astray.
|
|
|
1我已将这些事告诉你们,使你们不至于跌倒。 |
|
All this happened to Nebuchadnezzar the king.
|
|
|
但4:28这事都临到尼布甲尼撒王。 |
|
|
|