|
It is argued that chronic atrophic gastritis is caused by spleen-stomach deficiency and heat, dampness and blood-stasis; it treatment concentrates on nourishing spleen and stomach, regulating qi activity, and combination of disease and syndrome.
|
|
|
认为慢性萎缩性胃炎是以脾胃虚弱为本,热、湿、瘀为标的本虚标实之疾;治疗以扶正祛邪、协调升降、夑理气机为大法,在辨证论治为主的基础上注重与辨病、辨症相结合。 |
|
It is argued that hair loss may result from heart fire, heart-blood and heart-qi deficiency.It is suggested to cure alopecia from heart.
|
|
|
心火上炎、心血亏虚、心气不足均可引起脱发,故临床可考虑从心论治。 |
|
It is argued that herein lies the critical potentials of the modern consciousness.
|
|
|
从一个有限的意义上说,这种批判性格,在自由主义的基本立场上,可以见到明确的表现。 |
|
It is argued that in the absence of independent labor organizations, such a process of establishing labor market is bound to bring adverse effects to the workers.
|
|
|
本文最后将指出,由于中国大陆劳工当前还不被允许成立自主性的组织,以致所创建起来的劳动力市场是非常不利于劳工的。 |
|
It is argued that the current National Curriculum Guide is not conducive to effective implementation.
|
|
|
但生活课程纲要仍保留原学习领域课程系统,不适于生活课程的统整设计与实施。 |
|
It is argued that the important features of modem organizational structure may involve a definite organization boundary, situational structure and efficient information interlinkage.
|
|
|
运用企业组织理论,结合我国企业的实际需要,对企业组织结构变革中若干重要问题进行探索和研究。 |
|
It is argued that there occur not only the differences of academic traditions, but also the methodological backwardness caused by lack of international exchange.
|
|
|
指出,其中不但有学术传统上的差异,也有缺乏国际交流所造成的研究方法的滞后。 |
|
It is argued that therein lies the critical potentials of the modern consciousness.
|
|
|
从一个有限的意义上说,这种批判性格,在自由主义的基本立场上,可以见到明确的表现。 |
|
It is argued that this syndrome is caused by liver-wind hyperactivity phlegm obstruction in collaterals, heart-mind dysfunction; and its treatment is based on extinguishing liver-wind, resolving phlegm and nourishing heart by modified Sichong Decoction.
|
|
|
胡老认为肝风扰动,痰阻窍络,心神不宁为该病病机;平肝熄风,助以化痰定志、养心安神为治疗原则,加味四虫汤为临证基本方。 |
|
It is as I said, is it not? May you rot.
|
|
|
和我说的一样,不是吗?祝你早点完蛋。 |
|
It is as exciting as New York, as sophisticated as Paris, as colourful as Hong Kong and as irreverent as '60s London.
|
|
|
它象纽约一样令人振奋,和巴黎一样博大精深,象香港一样多姿多彩,又如六十年代的伦敦一样榘骜不训。 |