|
The administrative punishment decision letter should be delivered to corre onding foreign trade managers within 7 days at the date when the punishment decision is made.
|
|
|
行政处罚决定书应自行政处罚做出之日起7日内送达相关对外贸易经营者。 |
|
The administrative punishment decision letter should be delivered to corresponding foreign trade managers within 7 days at the date when the punishment decision is made.
|
|
|
行政处罚决定书应自行政处罚做出之日起7日内送达相关对外贸易经营者。 |
|
The administrative reconsideration is an important institution by which a relative party may obtain aid, and in it there is no principle of forbidding an unfavorably modified decision in our country.
|
|
|
摘要行政复议作为相对方获得救济的重要制度,在我国并未设立不利变更禁止原则。 |
|
The administrator diminished the feminine miniature to minimal size.
|
|
|
管理员将女性缩样缩减到最小尺寸. |
|
The administrator of this website will inactivate any user account for his/her personal insult and defamation made in the forum section, message board and any other parts of this website without informing any party in advance.
|
|
|
请勿在讨论区、留言版及其他此网上任何部份做任何形式之人身攻击,若违反规定,网站管理员将锁定您的帐号而不另行通知。 |
|
The administrators together with group members warmly welcome Foreign Traders to join us.
|
|
|
本群管理员携全体群员非常欢迎真诚的外贸同仁加盟。 |
|
The admiral drained his cup in honour of the queen at a banquet given on her birthday.
|
|
|
那位海军上将在女王生日宴上为对女王表示敬意而干杯。 |
|
The admiral has written a book about his experiences on the sea.
|
|
|
这位海军上将写了一本有关他海上阅历的书。 |
|
The admiral visit the ships under his command by helicopter.
|
|
|
舰队司令乘直升机视察他所指挥的军舰。 |
|
The admiral was given a state funeral.
|
|
|
这位海军上将被授予国家葬礼。 |
|
The admission fee is 20 cents each.
|
|
|
每张门票二十美分。 |