|
He is also well known for his roles in such classics as Edward Scissorhands and Fear and Loathing in Las Vegas.
|
|
|
同时,他也因《剪刀手爱德华》和《赌城情仇》这些经典影片中的角色闻名遐迩。 |
|
He is also well-educated and scholarly, frequently using stories to explain his ideas.
|
|
|
他也受过良好教育,和蔼而具有学者风度,时常使用故事解释他的主意。 |
|
He is always O.K. on the important issues.
|
|
|
在重要问题上他总是态度不鲜明,不置可否。 |
|
He is always a willing helper.
|
|
|
他是一个乐于帮忙的人。 |
|
He is always an offender on any occasions.
|
|
|
不管什么场合,他总是得罪人。 |
|
He is always apprehensive for his son's safety.
|
|
|
他经常担心儿子的安全。 |
|
He is always asking for help from his friends.
|
|
|
他总是向他的朋友们寻求帮助。 |
|
He is always asking questions.
|
|
|
他老爱提问题。 |
|
He is always at a loss what to say in front of strangers.
|
|
|
他在生人面前总是不知要说什么。 |
|
He is always boasting of his achievements.
|
|
|
他老是把自己的成就挂在嘴边。 |
|
He is always bucking about his experience.
|
|
|
他总是自吹自擂他的经历。 |