|
Instead, it was part of a Soviet strategy to engage the UN and distract opinion from the Hungarian uprising, which was brutally crushed just two days later.
|
|
|
这样做,是苏联吸引联合国注意力的一个策略,并转移它们在匈牙利起义上的注意力,两天后这场起义被残酷的镇压了。 |
|
Instead, it will more often than not be a case of lasting relationship.
|
|
|
取代的是,更多的是一种长期的关系。 |
|
Instead, it would be deposited directly into my bank account.
|
|
|
如果我需要补贴收入,可以撤回一些投资换成现金。 |
|
Instead, it would have to be stored somewhere externally and be accessed by the state via the agent's interface.
|
|
|
它只能把它存储在其它地方,然后由状态机通过智能体的接口来存取。 |
|
Instead, leave out the comparisons and just mention that their sister is pretty.
|
|
|
最好的是,避免比较性词语,只要提到他们的姐妹很漂亮就可以了。 |
|
Instead, look for a small double bottom or double top within the congestion where the trend began.
|
|
|
相反,应该在趋势开始的价格密集区寻找一个小双底或者双顶。 |
|
Instead, make a deal. Say, When we get all your toys picked up and put away, then we can play a game together.
|
|
|
取而代之是协议法,说,我们收拾好玩具后,我们就可以一起玩游戏了。 |
|
Instead, make a deal. Say, When you've gotten out of the tub and are dry and in your pajamas, we can read a story before you go to bed.
|
|
|
相反,给出约定,说,'当你离开浴盆,擦干并穿好睡衣,我们在睡觉前就可以讲个故事。 |
|
Instead, make it a game. Say, Let's set the timer and see if we can finish cleaning up before it rings.
|
|
|
取而代之的是采用游戏法,说,让我们定个闹钟看我们能不能在铃响之前收拾好! |
|
Instead, much of what goes on takes on the triviality of what, to both, will be everyday life.
|
|
|
相反地,对双方而言,「发生什麽」成了日常生活中「那是什麽」的小事。 |
|
Instead, much of what goes on takes on triviality of what ,to both,will be everyday life.
|
|
|
其实许多发生的事在于对彼此来说都将是日常生活中的事。 |