|
I look upon this as my home.
|
|
|
我把这当作我的家。 |
|
I look very pale in it.
|
|
|
穿上它,我脸色显得很苍白。 |
|
I look you no three no four,small heart I give you a little color see see!!!
|
|
|
我看你不三不四,小心我给你点儿颜色瞧瞧!!!! |
|
I looked after the workers out of the hole, I was surprised why they hold the sheep and not let the sheep go by itself, I swallowed saliva, and turned back my head.
|
|
|
我一直把那几个抱着羊的工人——奇怪,他们不让羊自己走——目送出洞口,咽了一口口水,才转过脸来。 |
|
I looked all over the dormitory for some toilet paper . In the end, I was forced to go to the dormitory next door.
|
|
|
在宿舍里翻箱倒柜的找手纸。最后还是不得不跑到隔壁宿舍去了。 |
|
I looked around in complete bemusement and concluded that I was a misfit here.
|
|
|
非常困惑的放眼四望,我得出结论:我与这周围的一切是如此的不和谐。 |
|
I looked around the hotel parlour, now restored as it was in1927.
|
|
|
我看了看饭店的客厅,现在已恢复到1927年的样子。 |
|
I looked around, and realised that this house needs thorough cleaning.
|
|
|
我四周看了看,发现这所房子需要很好地打扫一下。 |
|
I looked around, but I could see nothing in the darkness.
|
|
|
1我看了看四周,但在黑暗里我什么也看不见。 |
|
I looked at a pretty waitress with a ponytail and eyes that lit up the world!
|
|
|
我打量着眼前这个漂亮的女服务员,她扎着一根马尾巴辫,明亮的眼睛流光四射! |
|
I looked at dozens of shareware businesses with sales ranging from only a few hundred dollars a year to those with sales of over one million dollars a year.
|
|
|
我看到许多共享软件,它们每年的销售额只有几百美金,但是另外一些的年销售额却能超过一百万美元。 |