|
Just as important as capturing players, though, is the ability of clubs to retain their elite performers.
|
|
|
与争夺新球员一样重要的是俱乐部留住队里的精英的能力。 |
|
Just as important was Clarkson's gathering of the physical evidence of the slave trade to confirm the oral and written accounts he collected.
|
|
|
同样重要的是克拉克森收集的实物证据证明了其收集的那些口头及书面材料的真实性。 |
|
Just as importantly, employees are requested to note down their own suggestion for improvement.
|
|
|
仅仅当很重要的时候,雇员被要求记下他们的改善建议。 |
|
Just as in a speech, beginnings and endings greatly enhance delivery.
|
|
|
正像备稿演讲一样,良好的开场白和结语可以使你的讲评生色不少。 |
|
Just as in that year, when those catastrophes were followed by substantial increases in insurance premiums, insures are already lobbying for rate relief.
|
|
|
就像那年的情况一样,大灾之后保险金大幅度提高,现在保险公司已经在游说希望减免地方税。 |
|
Just as in the Diablo Action/RPG series, you control one character with an easy to use interface, skill system, and simple but addicting combat.
|
|
|
(......)正如在暗黑系列中那样,你通过一个容易使用的界面/技能系统和简单却上瘾的战斗来控制一个角色。 |
|
Just as it did with electricity generation, the government has said it will order energy groups such as BP to ensure that a certain proportion of their products are made from renewable resources.
|
|
|
与过去对待发电问题一样,政府表示将命令诸如BP这样的能源集团确保它们一定比例的产品来自可再生资源。 |
|
Just as it has done for the past twenty years, ESPN continues to offer eriousports fans the inside track on the world's most exciting sports.
|
|
|
一如过往的二十年,ESPN将继续为最「发烧」的体育迷占据世界体坛最有利的位置。 |
|
Just as it is impossible to whistle and chew crackers at the same time, you cannot give love and be depressed.
|
|
|
去照顾一个人、一株植物或一只动物吧,你的悲哀将烟消云散。一边嚼饼干一边吹口哨是不可能的。同样,一边给予关爱一边灰心丧气也是不可能的。 |
|
Just as it is written: Jacob I loved, but Esau I hated.
|
|
|
13正如经上所记、『雅各是我所爱的、以扫是我所恶的。』 |
|
Just as it seems to have got hold of it - it suddenly runs away and starts cleaning itself frantically.
|
|
|
蚂蚁好像已经抓住了对方,但是又突然跑开了,并拼命地清理自己的身体。 |