|
ASYNCHRONOUS:Term used to describe the exchange of information piece by piece rather than in long segments.
|
|
|
异步:描述一条一条的而不是长段落的信息交换的术语。 |
|
AT Schedules commands and programs to run on a computer.
|
|
|
计划在计算机上运行的命令和程序。 |
|
AT THE 1964 World's Fair in New York AT&T unveiled the Picturephone.
|
|
|
在1964年纽约召开的世界博览会上,美国电话电报公司(AT&T)向公众展示其可视电话。 |
|
AT THE height of the dotcom mania seven years ago, Softbank's stockmarket value hit almost $200 billion, making it very nearly the highest-priced company in Asia—not bad for a former software distributor floated only six years earlier.
|
|
|
七年前,在互联网热潮最鼎盛的时候,软银的市值达到过将近2000亿美元,几乎使它成为亚洲最值钱的公司——对于一家六年前刚刚上市的前软件分销商而言,这样的成绩还算不错。 |
|
AT TIME OF REIMBURSEMENT CLAIM, THE NEGOTIATING BANK MUST ADVISE THE DRAWEE BANK OF L/C NUMBER, DRAFT AMOUNT, COMMODITY NAMES, LOADING AND UNLOADING PORT, B/L DATE, LATEST SHIPMENT DATE.
|
|
|
偿付时议付行需告知受票行该信用证号,汇票号,品名,装货港和卸货港,提单日期,最晚装运期。 |
|
AT WORK you must carry around a security card and unlock and open all the doors yourself.
|
|
|
在办公室,你必须佩带安全卡,而且自己开、锁所有的门。 |
|
AT WORK you spend most of your time in a 6x8 cubicle.
|
|
|
在办公室,你在6×8的小卧室里度过大部分时间。 |
|
AT first glance the picture didn't look very good,but after examining it carefully,we found that it was indeed a masterpiece.
|
|
|
乍一看,这幅画并不好,但经过仔细观察,我们才发现它的的确观察,我们才发现它的确是一幅杰作。 |
|
AT present, the output of the products of the same kind in the world is only around 140 tons, which is a far cry from meeting demands.
|
|
|
项目简介目前国际上同类产品的产量仅为140吨左右,远不能满足需求。 |
|
AT the same time, however, we must bring all of the tools of statecraft, economic influence and private enterprise to bear in this war.
|
|
|
但同时,我们必须调动国家管理技能、经济影响以及私营企业等等所有力量来承受这场战争。 |
|
AT&T, an industry leader in American telecommunications, is rapidly expanding into Europe.
|
|
|
美国通讯业的领导者AT&T,正迅速地扩展至欧洲市场。 |