|
D: Jesus Allan, did you spend all your money at the bar last night?
|
|
|
天啊,你昨晚在酒吧把钱都花光了? |
|
D: Let me examine you. Do they hurt?
|
|
|
让我检查一下。疼吗? |
|
D: Let me examine your abdomen. Lie down on your bak and bend your knees up please.
|
|
|
让我检查一下您的肚子,请仰躺,把腿卷起来。 |
|
D: Let me examine your eyes first .
|
|
|
医生:我先测一下您的视力。 |
|
D: Let me examine your urine. You may have diabetes.
|
|
|
我给你检查一下尿吧。很可能你得了糖尿病。 |
|
D: Let's try some hormone extracts or some medicine for muscle relaxation, diuresis and analgesics.
|
|
|
我们试着用些激素制剂,肌肉松弛剂,利尿剂和止痛剂。 |
|
D: Many firms in the metalworking industry have moderized production equipment in the last five years , and most of these introduced PRP contracts the same time.
|
|
|
问题:这个选项并没有讲现化化使生产率提高,如果有讲,那当然是他因,但D根本没讲,只是讲现代化和PRP的引进时间相同。 |
|
D: May I use your pen, please?
|
|
|
我可以用你的钢笔吗? |
|
D: Mmm … first of all there's the tab which we pull up to open the can and that's held in place by a rivet.
|
|
|
首先有一个拉环,我拉开拉环打开罐子。有一个钉子连接拉环。 |
|
D: More than 90 pounds of pressure per square inch — three times the pressure of a car tyre. OK, I agree, it's a good topic.
|
|
|
每平方英寸可承受90镑以上压力,是汽车轮胎承受压力的3倍。我同意这是个好话题。 |
|
D: Most likely it's a virus infection.
|
|
|
很可能是病毒感染。 |