|
A historical and geographical investigation into Liuhuzhou from the perspectives of its geographical environment, animal husbandry economy, population as well as geopolitics brings to light the military and political situation in the northern frontiers an
|
|
|
本文着重从地理环境、畜牧经济、人口数量和地缘战略等方面,考察六胡州设置前后的历史地理背景,力求揭示当时的北疆军政局势与河曲内外的民族关系状态。 |
|
A historical region and former duchy of north-central Germany around which the kingdom of Prussia developed. The region is now divided between Poland and Germany.
|
|
|
勃兰登堡历史上的宗教领地和原公爵领地,位于德国中北部,普鲁士王国在其周围发展起来。该地区现被波兰和德国分占 |
|
A historical region of southeast Asia on the Gulf of Tonkin, an arm of the South China Sea, now forming most of northern Vietnam. It was part of French Indochina from1887 to1946.
|
|
|
东京湾东南亚一历史地区,位于东京湾沿岸,为南中国海的一支。该地现在组成了越南北部的大部分地区。从1887年到1946年,这里是法属印度支那的一部分 |
|
A historical region of western Romania bounded by the Transylvanian Alps and the Carpathian Mountains.
|
|
|
特兰西瓦尼亚历史上罗马尼亚西部的一个地区,以特兰西瓦尼亚阿尔卑斯山脉和喀巴阡山脉为边界。 |
|
A history course that only glanced at the Korean conflict.
|
|
|
一节只简单提到朝鲜战争的历史课 |
|
A history of literature also is both sexes esthetic histories.
|
|
|
实际上,一部文学史也是一部两性审美史。 |
|
A history of long and effortless success can be a dreadful handicap,but,if properly handled,it may become a driving force.
|
|
|
长期不费力气就能取得成功的历史可能成为一种可怕的不利因素,但若处理得当,它也有可能转化为一种推动力。 |
|
A history of restlessness, irritability, daytime somnolence, and impaired work or social functioning, which can lead to situational stress.
|
|
|
不安、易怒、昼间困倦及工作与社会职能障碍,均可导致环境压力。 |
|
A hit in this ring.
|
|
|
命中靶的白色部分 |
|
A hitchhiker flagged me down on the highway.
|
|
|
公路上一个想搭乘便车的人挥手叫我停车。 |
|
A hitman was looking for me.
|
|
|
有杀手正在追杀我。 |