|
And a heaven in a wild fllower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.
|
|
|
从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。 |
|
And a hefty 89% think that gays should have equal rights in terms of job opportunities.
|
|
|
而且,有89%之巨的民众觉得同性恋在就业机会上应当拥有平等的权利。 |
|
And a holy sighting in Pennsylvania. Crowds are flocking to Allentown where some believe the image of the Virgin Mary appears on this garage door every night.
|
|
|
宾西法尼亚州有神迹显现。大批民众涌向阿伦敦,因为据说当地某个车库门上最近每晚都有圣母玛丽亚的形象出现。 |
|
And a judge in Dujail, north of Baghdad, was kidnapped.
|
|
|
在巴格达以北的杜加勒,一名法官被绑架。 |
|
And a king who cultivates the field is always an advantage for a land.
|
|
|
9君王注重田地的耕种,对国总是有益。 |
|
And a large proportion of divorces are from teenage marriages.
|
|
|
大量离婚源于青少年时期的婚姻。 |
|
And a lawyer stood up and put Him to the test, saying, Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
|
|
|
路10:25有一个律法师、起来试探耶稣说、夫子、我该作甚麽才可以承受永生。 |
|
And a leper came to Him and bowed down before Him, and said, Lord, if You are willing, You can make me clean.
|
|
|
太8:2有一个长大麻疯的、来拜他说、主若肯、必能叫我洁净了。 |
|
And a leper came to Him, entreating Him and falling on his knees and saying to Him, If You are willing, You can cleanse me.
|
|
|
40有一个患麻风的来到耶稣跟前,恳求祂,跪下向祂说,你若肯,必能叫我洁净了。 |
|
And a leper came to Jesus, beseeching Him and falling on his knees before Him, and saying, If You are willing, You can make me clean.
|
|
|
可1:40有一个长大痳疯的、来求耶稣、向他跪下说、你若肯、必能叫我洁净了。 |
|
And a little depressed. Why? Tell me.
|
|
|
“还有点儿不高兴。为什么?告诉我。” |