|
Alongside the railways, roads, rivers, lakes and reservoirs, various competent authorities shall organize forestation according to local conditions; in industrial and mining areas, in the land used by government authorities and schools, in the barracks of |
中文意思: 铁路公路两旁、江河两侧、湖泊水库周围,由各有关主管单位因地制宜地组织造林;工矿区、机关、学校用地,部队营区以及农场、牧场、渔场经营地区,由各该单位负责造林。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Along with uncertainty, there are fears that prosecutors in some places won't play fair.
|
|
|
不但没有把握,而且还有一种恐惧,那就是一些地方的检察官可能执法不公。 |
|
Along with your case, the Ombudsman has considered the circumstances of the immigration detention of a number of other persons.
|
|
|
调查人员已经考虑过了你与其他一些人的移民拘留情况。 |
|
Alongside conventional test procedures like water bubble test and the differential pressure test, our particular speciality is the leak detection by means of carrier gas, where our principle focus is on Helium leak detection.
|
|
|
在传统的诸如水泡测试法和压差测试法之外,我们的特殊专长是用气体载体--氦气--来发现泄漏。 |
|
Alongside his academic work, he has also been seeking ways to translate his esoteric concepts into profitable practice.
|
|
|
除了学术工作以外,他还一直在寻找方法把自己深奥的理念转化为利润丰厚的实践。 |
|
Alongside me was a woman in a black dress.
|
|
|
站在我旁边的是一位穿黑衣的女士. |
|
Alongside the railways, roads, rivers, lakes and reservoirs, various competent authorities shall organize forestation according to local conditions; in industrial and mining areas, in the land used by government authorities and schools, in the barracks of
|
|
|
铁路公路两旁、江河两侧、湖泊水库周围,由各有关主管单位因地制宜地组织造林;工矿区、机关、学校用地,部队营区以及农场、牧场、渔场经营地区,由各该单位负责造林。 |
|
Alongside useful skills, such as building fires, people copied less useful ones like fancy body decoration and downright costly ones such as energetic but futile rain dances.
|
|
|
除了生火之类的有用技巧,人开始向别人抄袭比较没有用处的玩意,例如花俏的身体装饰,以及既消耗体力又徒劳的玩意,如跳祈雨舞。 |
|
Alonso is a big favourite with the Liverpool fans and he was also voted in at number 33 in our highly acclaimed 100 Players Who Shook the Kop series.
|
|
|
从他在伊斯坦布尔冠军联赛决赛中戏剧性的表现到与卢顿和纽卡斯尔比赛中的精彩超远距离射门,阿隆索在安菲尔德取得了重大的成功。 |
|
Alonso passed Massa superbly in the closing stages to win by eight seconds from the Brazilian, Australian Mark Webber was third for Red Bull Racing.
|
|
|
在临近比赛结束时,阿隆索用了8秒完成了他对巴西人马萨的精彩的超越。 |
|
Alonso's Seville run will take place on a specially-constructed course 2.5 kilometre course, running from the Glorieta de San Diego to the Glorieta de Mejico, and back again.
|
|
|
阿隆索在塞维尔的表演将从一条特别修建的2.5公里跑道开始,从圣地亚哥广场出发,最后到达梅吉科广场,然后再返回。 |
|
Alonso's in-lap, which in effect mirrored Michael's pace (which, as noted, had actually picked up), was one minute and 27.375 seconds; Michael's was 1:25.734.
|
|
|
阿隆索的进站圈,受到舒马赫速度的限制(前面提到过,已经提升了),是1:27.375;舒马赫的是1:25.734。 |
|
|
|