|
Afterwards let cool down the welding areas while still clamped in for as long as recommended.
|
|
|
之后仍然夹紧直到冷却到熔接范围要求. |
|
Afterwards she relented and let the children stay up late to watch TV.
|
|
|
後来她宽容了些, 让孩子们晚睡看电视. |
|
Afterwards the pipes will have to be secured against axial displacement by means of a clamping device.
|
|
|
然后管材必需通过夹紧装置成轴向的转移. |
|
Afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity.
|
|
|
24灵将我举起,在异象中藉着神的灵将我带进迦勒底地,到被掳的人那里。 |
|
Afterwards this festival changes the Christianity believer being called Walunding in commemoration of one.
|
|
|
后来这个节日改为纪念一位叫瓦伦丁的基督教圣徒。 |
|
Afterwards we went to a nighi club.
|
|
|
后来,我们去了夜总会。 |
|
Afterwards we went to a night club.
|
|
|
后来,我们去了夜总会。 |
|
Afterwards you can go to the neighboring zoo.
|
|
|
嗣后,你可以逛一下附近的动物园。 |
|
Afterwards you can go to the neighbouring zoo.
|
|
|
嗣后,你可以逛一下附近的动物园。 |
|
Afterwards, 4 more strong aftershocks hit this region. One was up to 5.0 Richter scale.
|
|
|
此后,这一地区又发生了4次有强烈震感的余震。其中一次余震震级达里氏5.0级。 |
|
Afterwards, Prometheus returned to Mount Olympus.
|
|
|
后来普罗米修斯重返奥林帕斯山。 |