|
Nobody spoke as three starving mouths were stuffed with baked beans and sausages.
|
|
|
三个人的嘴里塞满了烘豆和香肠,都不吱声了。 |
|
Nobody spoke but Elgie came over, his bloodshot eyes filled with sorrow and misery.
|
|
|
没有人答话,只有埃尔吉走了过来。他那充血的眼睛里充满悲伤和痛苦。 |
|
Nobody to hate, nobody to be jealous of.
|
|
|
宇宙性视野涵盖万有。 |
|
Nobody to shake a stick at.
|
|
|
不用和谁去作对。 |
|
Nobody told him to leave. Send after him and bring him back.
|
|
|
没人让他离开,派人去把他追回来。 |
|
Nobody told me where to find you.It was sheer intuition.
|
|
|
没有人告诉我到那去找你,我纯粹是凭直觉找到你的。 |
|
Nobody understands why I quit out of the blue one day.
|
|
|
无人明白为什么有一天,我突然不再来了。 |
|
Nobody understands why there's bad blood between those two classmates.
|
|
|
没有人知道那两个同学为什么互相仇视。 |
|
Nobody want to drive by the rules nowadays.
|
|
|
现在谁也不按规则驾车了。 |
|
Nobody wanted to have anything to do with this dishonest chap.
|
|
|
谁都不想与这个不诚实的家伙打交道。 |
|
Nobody wants a temporary cash shortage to turn into a solvency crisis, where otherwise valuable assets are sold cheaply into a market gripped by fear.
|
|
|
因为没有人愿意将暂时性资金短缺转变成支付能力危机,导致其他贵重资产由于担心而便宜出售。 |