|
Each time he asked Margaret to pay her debt, he was put off for another month.
|
|
|
他每次要求玛格利特还债时,总是被她支吾过去,只好等待一个月。 |
|
Each time it is shown, the program starts a nationwide debate on the subject.
|
|
|
每次播放都引起对这个问题的全国性大辩论。 |
|
Each time more people get tired of your animals and they condemn them the death abandoning in roads. A dog is not a toy.
|
|
|
当人们厌倦了自己的宠物,通常就把它们遗弃在大马路边,任其自生自灭。小狗可不是玩具啊,请尊重它们的生命!! |
|
Each time my girl friend buys a new dress and the skirt is too long, I have to pin up the hem for her.
|
|
|
每当我女朋友买新服装而下摆太长时,我就得替她把底边别起来。 |
|
Each time order, the stainless steel material price rise or fall out of 5%, the price of stainless steel sink according it to adjust, otherwise can not adjust price.
|
|
|
不锈钢材料价格浮动低于或者超出5%,不锈钢洗手盆的价格将根据每次订单时的浮动来调整,否则不得调整价格。 |
|
Each time out was a continuation, not a repetition.
|
|
|
每一次出游都是上次的继续,而不是重复。 |
|
Each time she move her head she let out a moan.
|
|
|
她每转动一下头,就发出一声呻吟。 |
|
Each time she moved her head she let out a moan.
|
|
|
她每转动一下头,就发出一声呻吟。 |
|
Each time she moved her leg, she let out a moan.
|
|
|
每次她动一下腿,就发出一声呻吟。 |
|
Each time that I cruelly drove you out from the ranks of the disciples and overwhelmed you with grief, you had no bad thoughts against me.
|
|
|
“每次我将残酷地把你从灌顶的会座中赶出去,让你饱受痛苦,可你却不起丝毫邪见。 |
|
Each time the Industrial Revolution had brought about the feminist movement leaps and bounds.
|
|
|
19世纪末,第一次工业革命带来了女权运动的萌芽,1869年美国妇女选举权协会成立。 |