|
It seems incongruous that somebody can own a mobile phone, yet has to waste hours queuing for drinking water.
|
|
|
这就好像一个人虽然拥有一部移动电话,但却不得不排着几个小时的队等水喝,这种情况看上去是不协调的。 |
|
It seems inevitable that in the future we will scale microcircuits vertically as well as horizontally.
|
|
|
未来我们在规划微电路时,则无可避免地必须同时考虑垂直与水平的方向。 |
|
It seems it is going to rain.
|
|
|
看起来要下雨了。 |
|
It seems keener on blood transfusions than on bloodletting.
|
|
|
相比于给经济放血,它看起来更热衷于给它输血。 |
|
It seems like a crazy idea, going to Britain to see the moorland.
|
|
|
到英国去看荒原,似乎是个荒唐的主意。 |
|
It seems like everyone is wearing small tight T-shirts, they must be all the rage .
|
|
|
看起来所有人都穿紧身T恤,那一定很时髦。 |
|
It seems like from birth, so far,I‘v been a thinker.
|
|
|
好像与生俱来一般,我一直是个思想者。 |
|
It seems like funny jokes are sometimes few and far between.
|
|
|
有趣的笑语有时似乎实在太少了。 |
|
It seems like he has on any original idea, his speech full of platitude.
|
|
|
他似乎没有什么独到的见解,他的讲话充满了陈词滥调。 |
|
It seems like he's in the clouds.
|
|
|
他似乎心不在焉。 |
|
It seems like one of the hardest lessons to be learned in this life is where your business ends and somebody else's begins.
|
|
|
在这世上最难学会的一门功课,似乎就在于分清自己的职责的尽头处与人家的职责的开头处。 |