|
My lads showed we have a decent team again.
|
|
|
我的球员们再一次展示了我们是一支有尊严的球队。 |
|
My lamp uses 60 watts; my toaster uses 660 watts.
|
|
|
我的台灯使用60瓦特;我的烤面包机使用660瓦特。 |
|
My landlady is a very good cooker.
|
|
|
我的女房东是个很好的煮菜机. |
|
My landlady keeps complaining about the noise.
|
|
|
我的女房东总是抱怨太吵闹了。 |
|
My landlord is so nosy . He comes by twice a month to inspect my apartment.
|
|
|
我的房东很烦人,他每个月都要到我公寓视察两次。 |
|
My landlord is turning me out at the end of the month.
|
|
|
我的房东让我月底搬走. |
|
My landlord said I look as if depressed, because I lock myself in room when I came back.
|
|
|
同屋的房东不知道怎么就说我每天一回家就在屋里带着,是不是得了抑郁症? |
|
My landlord's threatening to put the rent up by 10 a week.
|
|
|
我的房东要挟说要把每周租金提高10英镑. |
|
My laptop computer has an energy saving mode. The screen will turn off after 20 minutes of inactivity.
|
|
|
我的笔记型电脑有省电模式,经过二十分钟的閒置,萤幕就会自动关闭。 |
|
My last event was in the Palmer House Hotel, scene of the only photo I have of my parents together, taken just before Mother came back to Hope in 1946.
|
|
|
我最后一个造访的地方是帕尔默豪斯旅馆,我仅有的一张父母合·影就是在那里拍的,时间是1946年,就在母亲回到霍普镇之前。 |
|
My last girlfriend was an attention junkie! If you weren t looking her way, she would do something to draw attention to her.
|
|
|
我上个女朋友真喜欢人家注意她。如果你不注意她,她就会想办法让你注意她。 |