|
Still, the election did not go smoothly.
|
|
|
不过,这次民主选举进行得并不太顺利。 |
|
Still, the honor of being the first paid admission came with a special perk: a lifetime pass for four to Disneyland and other Disney parks as they opened.
|
|
|
尽管如此,这位第一位自己买票进入迪斯尼乐园的游客还是享有一些特殊的优惠:在他的一生中,他随时都可以免费游览迪斯尼乐园和其他迪斯尼公园,而且每次都可以免费获得四张门票。 |
|
Still, the hundreds of cigar lovers and retailers who showed up at the annual Habanos tobacco industry festival were grateful for a reprieve that allowed them to light up freely for the week.
|
|
|
不过,数百名雪茄爱好者及零售商在参加年度哈巴纳斯菸业节时,仍然感谢能取得暂时特赦,让他们能够自由吞云吐雾一星期。 |
|
Still, the occupants were not killed, and, after a brief interlude, resumed their fire.
|
|
|
尽管如此,防御者仍未被杀死,而且在简短的间歇后又恢复了射击。 |
|
Still, the probable spread of the expertise and tools required for lock bumping may make it a bigger concern in the future.
|
|
|
不过,撞锁技术和工具扩散的可能性使得未来我们会更加注意它。 |
|
Still, the singer wasn't about to let a tight schedule dampen herenthusiasm or allow herself to become complacent in the face of sevenyears of uninterrupted success.
|
|
|
但是她不会让满满的时间表打击她的热情或是允许自己自满于七年间不间断的成功。 |
|
Still, the transformation is happening in snippets, particularly in Latin America.
|
|
|
但是,这个转变还是一点点地产生了,特别是在拉丁美洲。 |
|
Still, the world is all the richer for the human genome sequence, whatever road it took to get there.
|
|
|
然而,我们对人类基因排序了解得更多了,无论通过什么方法,我们一定能成功。 |
|
Still, theplace you live in is that much more drab and empty that they're gone.
|
|
|
不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。 |
|
Still, there appears to be so much smoke around Vick and Donaghy that prospects of huge fires breaking out in the near future are good.
|
|
|
看上去,在维克与多纳吉周围已经硝烟弥漫,熊熊大火似乎一触即发,这样的前景不是什么坏事。 |
|
Still, there are some units that haven't been part of previous versions like Grenadiers and Horse Archers and War Elephants that are not specific to only one Civ.
|
|
|
不过,仍然会有些其他版本不曾出现的单位,如掷弹兵和马弓手,战象将被几个文明拥有。 |