|
(this town will be locked up in snow and ice all winter .
|
|
|
整个冬天,这个镇都会被冰雪所围困。 |
|
(to damage the English Fleet by offensive raids against the naval forces engaged in watching and blockading the German Bight, as well as by mine-laying on the British coast and submarine attack, whenever possible.
|
|
|
“通过在任何可能的时机,对担负监视和封锁德国海岸的英国海军力量的进攻性奇袭,同时对不列颠海岸的布雷和潜艇攻击,达到杀伤英国舰队的目的。 |
|
(v)natural catastrophes such as earthquake, hurricane, typhoon or volcanic activity.
|
|
|
自然灾害,如地震、飓风、台风、或火山活动。 |
|
(x)Please not that this advice does not constitute our confirmation of the above L/C nor does it convey any engagement or obligation on our part.
|
|
|
信用证一份,现随附通知。贵司交单时,请将本通知书及信用证一并提示。 |
|
(“Apply with the fingertips or a cotton pad. Rinse with water or toner.”
|
|
|
“以指尖或化妆棉将适量产品涂抹于面部,加以按摩。再以清水或柔肤水洗净。” |
|
(“Producing safe, healthy and hygienic pu-erh tea” is not only the slogan of the Longrun Tea Group, but also its aim.
|
|
|
“提供安全、健康、卫生的普洱茶”不仅仅是龙润茶业集团的口号,更是龙润茶业集团的奋斗目标。 |
|
– When I see the figures of men and women moving listlessly behind their prison walls, sheltered, secluded for a few brief hours, I am appalled by the potentialities for drama that are still contained in these feeble bodies.
|
|
|
每当我看到男男女女在监狱大墙后面无精打采地移动—他们头上有遮盖,只是与世隔绝短短的几小时—我便大吃一惊,这些衰弱的人身上居然仍具有表现出情趣的潜力。 |
|
– and Kepi is saying again in that small unctuous voice: Will you please be so good as to buy me a little cheroot?
|
|
|
接着你会惊奇地发现又置身于一家烟店里了—也许仍是原先那家—凯皮又油腔滑调地低声说,”请你行行好给我买支雪茄吧!” |
|
Objective: To make a comparartively analysis of the effects of 10% KCl injection into the fatal cardiac area and yolk sac aspiration on multifetal pregnancy reduction.
|
|
|
方法 :选择多胎妊娠患者共 2 3例 ,采取胸心搏动区注射 10 %KCl( 8例 )和卵黄囊抽吸 ( 15例 )进行多胎妊娠选择性减胎手术 ,观察平均穿刺数、平均减胎操作时间、减胎失败率、流产发生率、感染发生率等。 |
|
"Oneness of nature and man" is basic spirit of Chinese ancient philosophy,which is a significant reference for the current eco-crisis.
|
|
|
"天人合一"是中国传统哲学的基本精神,它对于解决当代生态危机有着十分重要的借鉴意义,但它同时又具有其内在的理论困境。 |