|
Rather, all individuals work in unison and in varying capacities to accomplish the goal at hand, each reaping a reward equal to the energy expended in any given project.
|
|
|
相反地,所有个体工作在和谐与不同的职位中去实现指定的目标,在任何指定的计划内每人根据消耗的能量收获均等的报酬。 |
|
Rather, all the pieces reassemble until the sponge returns to its original form.
|
|
|
相反,所有的小块会重新组合在一起,恢复到原来的样子。 |
|
Rather, as pirates would once loot on behalf of particular governments, a few of today's more effective hackers may be freelancers acting perhaps with tacit official approval.
|
|
|
就像和政府有特殊利益关系的盗版商一样,今天的部分黑客可能是得到政府默许的自由职业者。 |
|
Rather, by training ourselves in sensitivity and delicacy of expression, carefully adjusted to subject, occasion, and addressee, we actually enhance our ability to express our thoughts and desires more fully and freely.
|
|
|
其实,只要我们多加训练,培养和形成优美文辞的灵敏感觉,使自己的语言表达更加符合主题、场合和受众的要求,我们充分自由地表达自己的想法和愿望的能力就会得到相应提高。 |
|
Rather, cursed be the deceiver who has in his flock a male, and when he makes a vow, he offers what is blemished to the Lord; for I am a great King, says Jehovah of hosts, and My name is feared among the nations.
|
|
|
14行诡诈的在群中有公羊,他许愿却用有残疾的献给主,这人是可咒诅的;因为我是大君王,我的名在列国中是可畏的;这是万军之耶和华说的。 |
|
Rather, for women, the effects of ***ual discrimination are so pervasive that the effects of racial discrimination are negligible.
|
|
|
相反,对妇女来说,性别歧视是如此广泛,以至于种族歧视的影响可以忽略不计了。 |
|
Rather, individuals are locked into a system in which heavy industry commits the majority of ecological crimes, buttressed by an economic system that squanders natural resources.
|
|
|
美国政府给予公司采矿的权力,将国家森林向伐木业开放,实际上都是免费的。 |
|
Rather, it consoled those (the majority) who had no money and instilled a sense of guilt in those who had much: an optimal strategy for an organization seeking both mass membership and substantial private donations from the elite.
|
|
|
确切地说,它安慰了那些(大多数)没钱的人,同时又给那些有钱的人灌输了一种罪孽感:对一个既要网罗大众信徒、又寻求精英阶层大笔私人捐款的组织来说,这是最好的策略。 |
|
Rather, it has for its end so to act that its citizens shall in security develop soul and body and make free use of their reason.
|
|
|
相反,政府应该保证公民拥有安全的环境去充分发展其身心,自由运用其心智,这才是政府为之不懈努力的目标。 |
|
Rather, it is a history of cultural images.
|
|
|
而只是(了解)其在文化层面(所表现出)的这段历史。 |
|
Rather, it is because of the wickedness of these nations that Jehovah is about to dispossess them from before you.
|
|
|
其实,耶和华将这些国民从你面前赶出去,是因他们的恶。 |