您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Rule Two - We should attend only to those objects of which our minds seem capable of having certain and indubitable cognition.
中文意思:
规则二:真正要关心的对象是那些我们的天赋能够获得确定无疑的知识的对象。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Rule Six: Thereis no better than here. 原则六:“彼”与“此”相同。
Rule Ten - In order to acquire discernment we should exercise our intelligence by investigating what others have already discovered, and methodically survey even the most insignificant products of human skill, especially those which display or presuppose 为了让天赋变得有智慧,我们必须练习研究别人已经发现的东西,也要练习用方法检视人们的所有技艺,即使是最不重要的也好,但特别是那些显现出秩序,或假定著秩序的事物。
Rule Thirteen - If we perfectly understand a problem we must abstract it from every superfluous conception, reduce it to its simplest terms and, by means of an enumeration, divide it up into the smallest possible parts. 如果我们完全地理解了一个问题,我们应该将之从任何肤浅的概念抽离出来,将此问题化约成它最单纯的词项,而且,在细数、罗列之中,尽可能地将它分成最小的部份。
Rule Twelve - Finally we must make use of all the aids which intellect, imagination, sense-perception, and memory afford in order, firstly, to intuit simple propositions distinctly; secondly, to combine correctly the matters under investigation with what 最后,我们必须求助于智性、想像、感官、记忆,1)以便于明明白白地直观单纯的命题,2)或者为了能正确地将我们研究的主题跟已经知道的东西产生联系,使得那些事物也可被认识;3)或者,为了探求那些应该彼此比较的事物,不忽略掉人所能努力的任何部份。
Rule Twenty-one - If there are many equations of this sort, they should all be reduced to a single one, viz. to the equation whose terms occupy fewer places in the series of magnitudes which are in continued proportion, i.e. the series in which the order 如果有同种类的许多等式,就应该化简到一个等式,也就是说,化简到在连续比例中量的系列里只有少数项,换言之,在此系列中,项目的秩序被安排好了。
Rule Two - We should attend only to those objects of which our minds seem capable of having certain and indubitable cognition. 规则二:真正要关心的对象是那些我们的天赋能够获得确定无疑的知识的对象。
Rule by or as if by a despot; absolute power or authority. 专制如同或被专制者统治;绝对权力或权威
Rule by virtue should have a value in the self-cultivation realm, with many abuses of administration, instead of regulating-state realm. 德治虽然具有为己修身层面上的价值,但却不乏治理层面上的弊端,不具有国家治理层面上的价值。
Rule number 1: Do not lose any of your share holder's money. 守则一:不要让公司的投资人亏钱。
Rule of Clarity: Clarity is better than cleverness. 清晰原则:清晰胜于机巧。
Rule of Clarity:Clarity is better than cleverness. 清晰性准则:清晰性优先于巧妙。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1