|
[bbe] There is gold and a store of corals: but the lips of knowledge are a jewel of great price.
|
|
|
有金子,和许多珍珠。(或作红宝石)惟有知识的嘴,乃为贵重的珍宝。 |
|
[bbe] There is no god like you, O Lord; there are no works like your works.
|
|
|
主阿,诸神之中,没有可比你的。你的作为也无可比。 |
|
[bbe] There is no one to give a decision between us, who might have control over us.
|
|
|
我们中间没有听讼的人,可以向我们两造按手。 |
|
[bbe] There were five thousand, four hundred gold and silver vessels.
|
|
|
金银器皿共有五千四百件。 |
|
[bbe] There were ninety-six apples on the outside; the number of apples all round the network was a hundred.
|
|
|
柱子四面有九十六个石榴,在网子周围,共有一百石榴。 |
|
[bbe] There were three sons of Zeruiah there, Joab and Abishai and Asahel: and Asahel was as quick-footed as a roe of the fields.
|
|
|
在那里有洗鲁雅的三个儿子、约押、亚比筛、亚撒黑.亚撒黑脚快如野鹿一般。 |
|
[bbe] There you will be the servants of gods, made by men's hands, of wood and stone, having no power of seeing or hearing or taking food or smelling.
|
|
|
在那里你们必事奉人手所造的神、就是用木石造成、不能看、不能听、不能吃、不能闻的神。 |
|
[bbe] These are the families of the sons of Noah, in the order of their generations and their nations: from these came all the nations of the earth after the great flow of waters.
|
|
|
这些都是挪亚三个儿子的宗族、各随他们的支派立国、洪水以后、他们在地上分为邦国。 |
|
[bbe] These are the heritages of which Moses made distribution in the lowlands of Moab, on the other side of Jordan in Jericho, to the east.
|
|
|
以上是摩西在约但河东对著耶利哥的摩押平原、所分给他们的产业。 |
|
[bbe] These are the laws and the orders which the Lord gave to the children of Israel by Moses, in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho.
|
|
|
这是耶和华在摩押平原、约但河边、耶利哥对面、藉著摩西所吩咐以色列人的命令、典章。 |
|
[bbe] These are the words of the Lord: What evil have your fathers seen in me that they have gone far from me, and, walking after what is false, have become false?
|
|
|
耶和华如此说,你们的列祖见我有什么不义,竟远离我,随从虚无的神,自己成为虚妄的呢? |