|
Journalists have a sixth sense of news in most cases.
|
|
|
在多数情况下记者们对新闻有第六感觉。 |
|
Journalists have very big egos, so it is possible to embarrass them into cleaning up their act.
|
|
|
记者们都很自负,所以这样很有可能让他们自我纠正自己的方式。 |
|
Journalists must maintain an independence from those they cover.
|
|
|
新闻记者必须在报道对象外维持独立。 |
|
Journalists should be reasonably objective, though complete objectivity will be different to achieve, as everyone has their own opinions and standpoints.
|
|
|
43记者应该相当的客观,尽管完全客观是难以达到的,因为每个人都有自己的观点和意见。 |
|
Journalist: Might the generalized changes precede then the localized or topical changes?
|
|
|
(弥漫性改变先于局限性病变吗?) |
|
Journalize Transactions The second step in the accounting cycle is to record the results of transactions in a journal.
|
|
|
作为原始凭证,日志提供所有实体交易的流水帐。 |
|
Journey where few are allowed to enter in the holy city's most sacred sanctuaries. Trace Jerusalem's parallel histories central to three divergent faiths: Judaism, Christianity and Islam.
|
|
|
该视频是关于圣城耶路撒冷的介绍:耶路撒冷是三大教徒信仰的中心,犹太教,基督教,和穆斯林教,也是冲突的焦点地区. |
|
Jove gives his promise, and confirms it with the irrevocable oath, attesting the river Styx, terrible to the gods themselves.
|
|
|
朱庇特应允了,还发誓绝不食言,且指定冥河斯提克斯——众神听了都要发抖的名字——做他的监誓人。 |
|
Jowell likened the US decision to a new form of the 1920s Prohibition on alcohol, warning that it would drive the industry underground.
|
|
|
乔维尔大臣把美国这次的禁止网上博彩法案和1920年代美国的禁酒法案相提并论,她警告美国这将把博彩业逼入地下。 |
|
Jowell said that a regulated Internet gaming industry would offer gamblers better protection than the US decision to outlaw the practice.
|
|
|
乔维尔大臣说,与美国把网上博彩界定为违法相比,有效监管的网上博彩对玩家能够实现更好的保护。 |
|
Joy &Woe are woven fine,
|
|
|
快乐和悲痛被纺织的很好, |