|
But he is under pressure from his southern-dominated army not to give ground.
|
|
|
然而,总统先生却遭到了南部军方的压力——决不给叛军任何的余地。 |
|
But he is worried about vested local interests.
|
|
|
但是,他对当地特权存有顾虑。 |
|
But he kept grinding and sharpening the ax, while the man cheered him on with words of high praise.
|
|
|
但是,那人不断地吹捧他,给他打气,所以他就不停地反复磨。 |
|
But he kept his face hidden from me .
|
|
|
然而他把自己的面孔向我掩藏起来了。 |
|
But he kept trying, and after several attempts, he won.
|
|
|
然而他一直尝试着,几次之后他终于成功了。 |
|
But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.
|
|
|
10然而他知道我所行的路。他试炼我之后,我必如精金。 |
|
But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold.
|
|
|
10然而他知道我所行的路、他试炼我之后、我必如精金。 |
|
But he led them to Samaria.
|
|
|
于是领他们到了撒玛利亚。 |
|
But he left the linen cloth behind and fled naked.
|
|
|
52他却丢下细麻布,赤身逃走了。 |
|
But he longed so passionately to tell somebody of his joyful condition that he said: 'Nikita!'
|
|
|
但他向往如此热情地告诉别人自己快乐的条件,他说:'尼基塔!' |
|
But he made strenuous efforts to modernize China.
|
|
|
但是李鸿章也为中国的现代化做出了很大贡献。 |