|
The borrower offered his bank the deed to a house as surety for a loan.
|
|
|
贷款人向银行提供一所房屋的房契作为贷款担保。 |
|
The borrower shall open a current account with the Bank of China, and according to the repayment plan provided in the contract, deposit money sufficient for the current repayment of the loan and the interest accrued in the current account prior to the day
|
|
|
借款人应在中国银行开立活期存款账户,按合同约定的还款计划,于每次还款日前,在活期存款账户中存入足够偿还本期贷款本息的款项授权贷款人按期扣款。 |
|
The borrower shall pay the interest at the prescribed time.
|
|
|
第二百零五条借款人应当按照约定的期限支付利息。 |
|
The borrower shall periodically provide the lender with materials such as related financial and accounting reports, etc. in accordance with the contract.
|
|
|
借款人应当按照约定向贷款人定期提供有关财务会计报表等资料。 |
|
The borrower will pay any replacement cost for damaged or lost library materials.
|
|
|
损坏或遗失图书视听资料,须缴付等额赔偿金。 |
|
The borrowing of foreign loans by foreign-funded enterprises shall be reported to the foreign exchange management administration for registration.
|
|
|
外商投资企业借用国外贷款,应当报外汇管理机关备案。 |
|
The boss a fatso named Craham throws a glance Grudgingly at the swordman and tells him not to waste time choosing the weapons since people like him have already been destined to kick the bucket in no time after leaving the shop.
|
|
|
听了康德的话他费力的抬起眼皮看了看康德说,没关系因为你这样的很快就会完蛋在某个街角所以你不用担心修兵器那么长远的事。 |
|
The boss agreed to meet the strikers half way.
|
|
|
老板同意向罢工者做出让步。 |
|
The boss always gets in a lather during stocktaking time.
|
|
|
每当存货盘点时,老板总是心神不定。 |
|
The boss always treats his employees well/kindly.
|
|
|
这位老板总是对他的员工很好。 |
|
The boss and his secretary bell gave Jack the raspberry today.
|
|
|
今天老板和他的秘书两人对杰克咂舌砸唇的。 |