|
He later impersonates the president of the parent company and arrives at his old plant on an inspection tour.
|
|
|
他随后扮成了总公司的总裁,来到他曾经工作过的车间视察。 |
|
He later introduced lasers to facilitate embryonic implantation.
|
|
|
之后他引进雷射技术来协助胚胎移植。 |
|
He later journeyed through the isle of Lemnos whose bold and heartless females, earlier, had slaughtered every male upon the island;
|
|
|
他在那些大胆而残忍的妇女把所有她们的男子杀死之后,曾经在雷姆诺岛旁边经过。 |
|
He later learned that another entomologist in New Jersey, 260 miles away, observed a wedding flight by the same species of ant, on the same day, and at exactly the same time!
|
|
|
他后来知道,在260英里以外纽泽西州另一个昆虫学家也观察到同一种类蚂蚁举行飞行婚礼的时间,竟和他记录的在同一天、同一个时刻! |
|
He later turned Moslem.
|
|
|
他后来改信了伊斯兰教。 |
|
He later went on to earn a degree from Harvard University and a doctorate from the University of Leipzig.
|
|
|
他随后又先后获得了哈佛大学的学位和莱比锡大学的博士学位。 |
|
He laughed a hearty laugh at the good news .
|
|
|
听到好消息后他开心地笑了。 |
|
He laughed little, for he was a sad man.
|
|
|
他很少发笑,因为他是个多愁的人。 |
|
He laughed to see that fun.
|
|
|
因看到那样的趣事,他大声笑了起来。 |
|
He laughed under the skin.
|
|
|
他在肚子里暗笑。 |
|
He laughs at fear, afraid of nothing; he does not shy away from the sword.
|
|
|
22它嗤笑可怕的事并不惊惶,也不因刀剑退回。 |