|
Groom: I absolutely planned to marry her.
|
|
|
新郎:我的确是打算娶她的。 |
|
Groom: I just... I panicked.
|
|
|
新郎:我只是……我只是很恐惧。 |
|
Groom: No, but again... what else could I have done?
|
|
|
新郎:不,我想重复一遍……除那之外我还能做什么呢? |
|
Groom: Of course I did.
|
|
|
新郎:当然,我说过。 |
|
Groom:I call upon all persons here present to witness that I (Groom's name), do take thee, (bride's name), to be my lawful wedded wife.
|
|
|
新娘:我请在座各位见证,我(新娘姓名)愿意嫁系(新郎姓名)为我合法丈夫。 |
|
Groomer: All righty. He'll be done in about an hour.
|
|
|
美容师:好的。他大概一个小时左右就会好了。 |
|
Groomer: Hi Mrs. Peters. How do you want Buster's 1)hair cut?
|
|
|
美容师:嗨,彼德斯太太,你希望伙计的头发要怎么剪? |
|
Groomer: How about a 5) flea dip ?
|
|
|
美容师:要泡除跳蚤的药吗? |
|
Groomer: OK, so you don't want the 3)standard poodle cut?
|
|
|
美容师:好,所以你不想要标准的卷毛狗发型罗? |
|
Groomer: Should I clip his 4)nails while he's here?
|
|
|
美容师:我要趁他在这儿的时候,顺便帮他剪指甲吗? |
|
Grooming practices include all the little things people do to make themselves look their best, such as combing their hair and putting on makeup.
|
|
|
仪容整洁的工作涵盖了所有可以使人看起来体面的琐碎小事,像是梳头和化妆。 |