|
Each of them has the advantages such as luxury, comfort, complete function and originality.
|
|
|
每款产品均具有豪华舒适,功能齐全,极具创意的优点。 |
|
Each of them is about 5 times more sensitive than the old receiver, located at the base of the line feed.
|
|
|
每一个的灵敏度都是原来线馈源底部老接收器的5倍以上。 |
|
Each of them likes light music .
|
|
|
他们每个人都喜欢轻音乐. |
|
Each of them speaks a foreign language.
|
|
|
他们中的每一个人都说一门外语。 |
|
Each of them was blazing more intensely than the fire was!
|
|
|
其他两个人也气坏了,看起来,他们的怒火比壁炉里的火还要旺许多! |
|
Each of them was responsible for making one part of a product.
|
|
|
每个人负责生产一个产品的一部分。 |
|
Each of them will sit under his vine And under his fig tree, With no one to make them afraid, For the mouth of the Lord of hosts has spoken.
|
|
|
弥4:4人人都要坐在自己葡萄树下和无花果树下、无人惊吓.这是万军之耶和华亲口说的。 |
|
Each of these approaches corresponds to a different style of managing concurrent development on a team.
|
|
|
这些方式都用不同风格的管理方法来管理一个团队并发的开发。 |
|
Each of these areas says something broader about the industry.
|
|
|
这些领域的发展都表明了产业规模的扩大。 |
|
Each of these beings came to Earth to repair the process of ascension in preparation for Earth's global ascension.
|
|
|
这些来到地球的人中,每一个都是来修复提升过程以此为地球的全体提升来做准备的。 |
|
Each of these color layers has its own genetic code which is determined by series of genes which combined eventually determine the color of the betta.
|
|
|
每一颜色层都有自己的基因码,这些基因码受一连串的基因影响,最后决定了斗鱼的颜色。 |