|
[NIV] All the curtains around the courtyard were of finely twisted linen.
|
|
|
16[和合]院子四面的帷子都是用捻的细麻作的。 |
|
[NIV] All the men who went out of the city gate agreed with Hamor and his son Shechem, and every male in the city was circumcised.
|
|
|
24[和合]凡从17城门出入的人,就都听从哈抹和他儿子示剑的话;于是凡从城门出入的男丁,都受了割礼。 |
|
[NIV] All the stars of the heavens will be dissolved and the sky rolled up like a scroll; all the starry host will fall like withered leaves from the vine, like shriveled figs from the fig tree.
|
|
|
4[和合]天上的万象都要消4没,天被卷起,好象书5卷;其上的万象要残6败,象葡萄树的叶子残败,又象无花果树的叶子残败一7样。 |
|
[NIV] All the words of my mouth are just; none of them is crooked or perverse.
|
|
|
我口中的言语,都是公义,并无弯曲乖僻。 |
|
[NIV] All their neighbors assisted them with articles of silver and gold, with goods and livestock, and with valuable gifts, in addition to all the freewill offerings.
|
|
|
6[和合]他们四围的人就拿银器、金子、财物、牲畜、珍宝帮助他们(原文作“坚固他们的手”),另外还有甘心献的礼物。 |
|
[NIV] All those who were in distress or in debt or discontented gathered around him, and he became their leader. About four hundred men were with him.
|
|
|
2[和合]凡受窘迫的、欠债的、心里3苦恼的,都聚集到大卫那里,大卫就作他们的头目;跟随他的约有4四百人。 |
|
[NIV] All who live in the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror and their faces are distorted with fear.
|
|
|
35[和合]“‘海岛的居民为你惊37奇,他们的君王都甚恐慌,面带愁容。 |
|
[NIV] All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind; they are ignorant, to their own shame.
|
|
|
制造雕刻偶像的,尽都11虚空;他们所喜悦的,都无益处;他们的见证,无所看12见,无所知晓,他们便觉羞愧。 |
|
[NIV] All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from palaces adorned with ivory the music of the strings makes you glad.
|
|
|
你的衣服,都有没12药、沉香、肉桂的香气;象13牙宫中有丝14弦乐器的声音,使你欢喜。 |
|
[NIV] Although the peoples roar like the roar of surging waters, when he rebukes them they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweed before a gale.
|
|
|
13[和合]列邦奔腾,好象多水滔滔;但神斥责他10们,他们就远远逃避,又被追赶,如同山上的风前糠,又如暴11风前的旋风土。 |
|
[NIV] Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years.
|
|
|
21[和合]26亚们登基的时候,年二十二岁,在耶路撒冷作王二年。 |