|
Everyone should obey the government ordinance.
|
|
|
每个人都必须遵守这条政府法令。 |
|
Everyone should serve the people heart and soul.
|
|
|
每个人都应当全心全意为人民服务。 |
|
Everyone sighs with regret the short life and fast time,but most of them do not know what to do with time and life.
|
|
|
人人都慨叹生命的短暂和光阴的迅速,而大多数人却不知道用时间和生命去做什么。 |
|
Everyone started yelling, “Shaya, run to first. Run to first!
|
|
|
全场的人都开始喊:“沙亚,往一垒跑,往一垒跑!” |
|
Everyone struggles to make their sites appealing. Nonetheless, only a few has discovered the formula behind pretty and serviceable site.
|
|
|
每个人都想把自己的主页制作得更吸引人一点,即便如此,仅有少数人找到了制作美观站点和对人们有帮助的站点的诀窍。 |
|
Everyone stupidly turned to stare at us.
|
|
|
每个人都傻了吧唧地开始盯着我们。 |
|
Everyone suffers when he is misunderstood.
|
|
|
每个人被误解时都很难过。 |
|
Everyone tells you it's the landmark age but weirdly it felt really good.
|
|
|
每个人都告诉我这是个重要的时刻,但是不可思议的是我感到很不错。 |
|
Everyone there feel very happy and keep practise to be a Buddha, the most sapiential person.
|
|
|
那里的每个人都感到非常快乐,而且一直修行直到成佛,成为最有智慧的人。 |
|
Everyone thinks he is a quixotic dreamer, with hopes to one day live in a space station.
|
|
|
每个人都认为他是个不切实际的幻想家,因为他梦想有一天能在太空站生活。 |
|
Everyone thinks they have the prettiest wife ? Ars?ne Wenger, coach of English champions Arsenal FC, dismisses Sir Alex Ferguson's suggestion that Manchester United FC remain the country's top team.
|
|
|
每个人都觉得自己的老婆最漂亮--英格兰联赛冠军阿森纳队教练阿森-温格不同意亚历克斯-弗格森爵士关于曼联仍是英国最佳球队的说法。 |