|
The French government had formed an alliance with Russia.
|
|
|
法国政府已与俄国结盟。 |
|
The French government has taken steps against suspected Islamic extremists.
|
|
|
法国政府已经采取行动怀疑伊斯兰的极端分子。 |
|
The French government says the report is speculative and in no way confirmed.
|
|
|
法国政府说,报告不确定没有办法证实。 |
|
The French have a reputation of not entertaining in their own homes.
|
|
|
法国人不爱在家里招待客人是出了名的。 |
|
The French immigration policy characterized by Republican Naturalization Modelhad obtained great success before 1970s.
|
|
|
摘要20世纪70年代以前,以“共和同化模式”为特征的法国移民政策获得了极大成功。 |
|
The French international is believed to be unhappy with his lack of first-team action at Chelsea and he is well down the pecking order in Jose Mourinho's plans.
|
|
|
这位法国国脚一直鲜有一线队出场机会,并且他也不在穆里尼奥长远计划之中。 |
|
The French international, whose contract at the Premiership champions expires in the summer of 2007, on Thursday reiterated his desire to leave the Blues.
|
|
|
这位法国国家队后卫的合同将在2007年夏天到期,在周4重申了他要离开蓝军的欲望。 |
|
The French midfielder nevertheless accepts the debt which not only he, but also his team-mates, owe to Wenger, who has achieved three title triumphs in the past six seasons.
|
|
|
然而这位法国中场承认不仅仅是他,其他队员对温格感激不仅,是他让阿森纳7年内3夺冠军。 |
|
The French national flag consists of three colours, red, white and blue.
|
|
|
法国国旗有三种颜色,即红,白,蓝。 |
|
The French navy has built an abyssal bathyscaphe to take three men to the floor of the Marianas Trench.
|
|
|
法国海军已经建造了一个深海潜水器,用来装载三个人去到马利亚纳海沟的基底。 |
|
The French paper was set by our form teacher.
|
|
|
法语试卷是我们的班主任出的. |