|
But it has grown as a share of the fund's shrinking portfolio.
|
|
|
但是在基金组织日渐减少的卷宗中所占比例却有所上升。 |
|
But it has not been a painless transition.
|
|
|
但这一转变并非没有痛苦。 |
|
But it has not been without its drama.
|
|
|
但这不是说香港没有任何戏剧性变化。 |
|
But it has other sides which are more desirable .
|
|
|
但它也有其他较为可取的方面。 |
|
But it has started to harm Dell's sales for higher-margin computer servers.
|
|
|
不过同时它也伤害了戴尔在高利润计算机服务器领域的销售。 |
|
But it has, at least, got beneath the gloss.
|
|
|
然而,这至少向事件真相迈进了一步。 |
|
But it hasn't and bankers are coming up with increasingly ingenious ways to offer fixed-income investors additional returns.
|
|
|
但是公司债利率并未提高,于是银行家们提出越来越多创造性的方式为定息投资者提供额外的回报。 |
|
But it is Arsenal who have gone farthest in their attempts to write their history into their away kit.
|
|
|
但在客场球衣上书写历史这件事情上,是阿森纳走得最远。 |
|
But it is a characteristic of wisdom not to desperate things.
|
|
|
但智慧的特点是不做绝望之事。 |
|
But it is a good name for our ultimate goal, honest -- as well as SENS being a catchy acronym.
|
|
|
但是,对于我们的最终的、真正的目标来说,它是一个好名字,SENS也是一个好记的缩写词。 |
|
But it is a great line, nonetheless.
|
|
|
但它确实很伟大。 |