您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Now what do you think: would that man, because of that wealth, on account of that wealth, with that wealth as the cause, live sensitive to unalloyed bliss for a day, a night, half a day, or half a night?
中文意思:
“那麽,你们以爲如何:此人由于那笔财富、出于那笔财富、以那笔财富爲因,是否可以接连一天、或者一夜、半天、半夜,住于不息的喜乐之中?”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Now we want to understand how the nucleoprotein regulates viral RNA replication. 陶一之说:“我们打算进一步搞清核蛋白调节病毒RNA复制的机制。
Now we will be concentrating on getting those contracts put to bed, and John Terry and Frank Lampard starting back with us for pre-season training on 9th July. “现在我们将尽全力完成续约谈判,特里和兰帕德将会在7月9号回来参加季前训练。”
Now we will be concentrating on getting those contracts put to bed, and John Terry and Frank Lampard starting back with us on July 9. “现在我们将会专注让这些合同安顿下来,令约翰.特里和弗兰克.兰帕德在7月9日会回来和我们一起开始新球季。”
Now we will go to bring her little bed and place it ready,said the old toad, and together she and her son swam out to the leaf where little Thumbelina sat. 好了,现在我们要把她的小床搬来放到洞房里,老蛤蟆说,随后她就和她的儿子向那片托着拇指姑娘的叶子游去。
Now we will have a sophisticated new system that will very effectively combat many of the tricks of the professional car thieves,he said. 现在我们将有一个复杂的新系统,将非常有效地对抗许多专业偷车贼的计谋,他说。
Now what do you think: would that man, because of that wealth, on account of that wealth, with that wealth as the cause, live sensitive to unalloyed bliss for a day, a night, half a day, or half a night? “那麽,你们以爲如何:此人由于那笔财富、出于那笔财富、以那笔财富爲因,是否可以接连一天、或者一夜、半天、半夜,住于不息的喜乐之中?”
Now what happened, Reverend, whenever you gave a sermon? “牧师先生,你传教的时候发生过什么事?”
Now when I'm outside and it's -25 C, it's not really a big problem,he told reporters by satellite phone from his small tent on the world's tenth largest lake. 他在世界第十大湖边的一个小帐篷中通过卫星电话告诉记者说:“现在呆在零下25度的室外难不倒我。”
Now when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to be impoverished. 路15:14既耗尽了一切所有的、又遇著那地方大遭饥荒、就穷苦起来。
Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy. 但11:34他们仆倒的时候、稍得扶助、却有许多人用谄媚的话亲近他们。
Now while the bridegroom was delaying, they all got drowsy and began to sleep. 太25:5新郎迟延的时候、他们都打盹睡著了。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1