|
When the fist time I went fishing,I broke my sun glasses,I was very upset at that moment,because the sun glasses cost me almost 300 dollars.Tt's a good thing,3 minutes later my hubby caught a big fish.If he didn't catch that fish,I'll never go fishing aga |
中文意思: 我比他们还惨,我的第一次让我损失了一副价值近300加币的太阳眼镜,当时我真的气愤极了,如果不是三分钟后七宝钓到了一条大鱼,我一定不会再继续这项运动。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
When the first artificial pacemakers for the human heart were developed about 30 years ago, the sole objective was to save the patient from unpredictable sudden death.
|
|
|
当首批心脏起搏器在大约30年前问世时,其唯一的目的就是使患者免遭意外的猝死。 |
|
When the first connection has to be made, the hoisting apparatus on the rig is put to use.
|
|
|
原译:当必须进行第一次连接时,钻机上的提升设备就被投入使用。 |
|
When the first flake of sonw floats to the earth, do you know it is my crystal-like heart relating to you the beauty of winter days.
|
|
|
当冬日的第一片雪花飘落大地,你可知晓那是我晶莹的心在向你诉说冬日的美丽。 |
|
When the first pig was hauled out and stabbed, her spirit went into its body and she felt the knife going in and ripping her apart!
|
|
|
当第一只猪被拖出来,被刺了一刀,她觉得自己的灵魂到了猪的身体内,那一刀好像快要把她撕裂了! |
|
When the fish head is fully cooked, put the fish slices into the cooker. You can plate it as soon as the fish is cooked.
|
|
|
待锅内的鱼头煮熟后,将拌好的鱼片放入锅中,煮至鱼片断生后即可起锅。 |
|
When the fist time I went fishing,I broke my sun glasses,I was very upset at that moment,because the sun glasses cost me almost 300 dollars.Tt's a good thing,3 minutes later my hubby caught a big fish.If he didn't catch that fish,I'll never go fishing aga
|
|
|
我比他们还惨,我的第一次让我损失了一副价值近300加币的太阳眼镜,当时我真的气愤极了,如果不是三分钟后七宝钓到了一条大鱼,我一定不会再继续这项运动。 |
|
When the fit between bearing and housing is clearance fit, the bearing's outer ring has anti-rotation ball (pin).
|
|
|
当轴承与轴承座为间隙配合时,轴承外圈带止动球(销)。 |
|
When the five senses and the mind are still, and reason itself rests in silence, then begins the Path supreme.
|
|
|
当五种感官与思想都已静止,原因沉寂于平静,然后开始至高的路. |
|
When the flowers are all in blossom, he will disappear!
|
|
|
等到百花盛开的时候,他就要消失了!” |
|
When the fore leg and the hind leg on the same side move almost on the same beat, the walk tends to become an almost lateral movement.
|
|
|
当同侧的前肢和后肢几乎同时动作时,慢步会倾向于几乎是同侧运动。 |
|
When the forefinger and the thumb are joined in a circle, the American meaning is approval, a gesture signalling that something is all rightor perfect.
|
|
|
食指和拇指连成一个圆圈,美国人用这个手势表示赞同,认为某件事可以或很好。 |
|
|
|