|
His broken leg was encased in plaster .
|
|
|
他折的腿打上了石膏. |
|
His broken leg was encased in plaster.
|
|
|
他折的腿打上了石膏. |
|
His brother Francesco (1659~1739) was the ducal architect at Mantua and built theaters in Vienna, Nancy (France), Verona, and Rome.
|
|
|
其弟弗朗切斯科?加利?比比恩纳(1659~1739),是曼图亚公爵的设计师,设计建造了维也纳、南锡(法国)、维罗纳和罗马等地的剧院。 |
|
His brother always gets up so as to catch the first bus.
|
|
|
为了赶上第一班车他哥哥很早就起床。 |
|
His brother became a teacher while he remained a peasant.
|
|
|
他的哥哥成了教师而他还是农民。 |
|
His brother doesn`t go in for sports.
|
|
|
他弟弟没有参加运动的习惯。 |
|
His brother is a heinous boy.
|
|
|
他弟弟是个讨厌的孩子。 |
|
His brother is a reckless gambler.
|
|
|
他的弟弟是个不计后果的赌徒。 |
|
His brother is a swell at boxing.
|
|
|
他兄弟是个拳击能手。 |
|
His brother is a tea planter.
|
|
|
他的哥哥是一个茶园主。 |
|
His brother is a tiller.
|
|
|
他的哥哥是农夫。 |