|
Waves come, arise. fall and again merge into the ocean.
|
|
|
浪来时,我们就出现了,浪退去时,我们就被大海吞没了。 |
|
Waves dashed against the harbour wall.
|
|
|
波浪撞击著港口的墙基. |
|
Waves of drought in Cape Verde prompted massive emigration throughout the 20th century, to the point more Cape Verdeans now live outside the country than in it.
|
|
|
干旱一波一波的袭击佛得角,以致于在20世纪的时候大多数岛民都移民到国外了,现在佛得角的居民大多数是在国外而不是在国内了。 |
|
Waves of drought in Cape Verde prompted massive emigration throughout the 20th century, to the point more CapeVerdeans now live outside the country than in it.
|
|
|
这个20世纪,佛得角都因为连年的干旱引发移民大潮。现在,住在国外的佛得角人比住在国内的还多。 |
|
Waves were completely covering the boat.
|
|
|
海浪把整艘船都覆盖了。 |
|
Waviness - Widely spaced imperfections on the surface of a wafer.
|
|
|
波纹-晶圆片表面经常出现的缺陷。 |
|
Waving red flags, the mostly elderly protester voice their regret that the group of the communist party hardliners failed in their attempt to oust Mikhail Gorbachev from power in 1991.
|
|
|
主要为老年人的抗议者挥舞着旗帜喊出了他们对共产党的强硬派没有能够把戈尔巴乔夫赶下台的惋惜。 |
|
Waving red flags, the mostly elderly protesters voiced their regret that the group of Communist hardliners failed in their attempt to oust Mikhail Gorbachev from power in 1991.
|
|
|
这些绝大多数都已年迈的支持者们,挥舞着红旗,表达他们的遗憾,在1991年,共产党的强硬派在试图让戈尔巴乔夫下台的行动中失利。 |
|
Wax polish preserves wood and leather.
|
|
|
上光蜡可以保护木料和皮革。 |
|
Waxes for Against Chapping : This product divides the emulsion and the solid two kinds , mainly is suitable for the lumber or the building board to make waterproofing and moisture-proof treatment and against chapping processing treatment.
|
|
|
防龟裂用蜡:本产品分乳液和固体二种,主要适用于木材或人造板的端头防水防潮和防龟裂处理。 |
|
Waxes for Chinese-Traditional-Medicine Pill Outer Shell : Mainly used as sealer for Chinese-Traditional Medicine pill outer shell with waterproof , moisture-proof and mildew prevent function.
|
|
|
中药丸外壳用蜡:本产品主要用于中药丸外壳的密封,具有防水、防潮和防霉变作用。 |