|
Words can't tell how much you mean to us.We wish you happiness on this special day.
|
|
|
我们无法用言语描述您对我们是多么重要,在这特别的一天,我们祝您父亲节快乐! |
|
Words cannot convey how delighted I was.
|
|
|
言语不能表达我喜悦的感情。 |
|
Words consisted in the same semantic field are not necessarily defined as one same exact meaning in the different languages.
|
|
|
构成同一语义场中的各个词项的词义值在不同语言中并非一一对应。 |
|
Words cut (or hurt) more than swords.
|
|
|
言语比刀剑伤人更厉害。 |
|
Words cut more than swords.
|
|
|
舌剑利于刀剑。 |
|
Words embody thoughts and feelings.
|
|
|
言语具体表现各种思想和感情。 |
|
Words fail to convey my meaning (idea).
|
|
|
言语无法表达我的意思(思想)。 |
|
Words fly, writings remain.
|
|
|
言语飞逝,著作长存。 |
|
Words for foods of immigrant cultures can now be found in many grocery stores.
|
|
|
现在在许多食品杂货店,可以发现移民文化带来的饮食字眼。 |
|
Words have changed the direction of history. Words can also change the direction of your life. They have often raised a man from mediocrity to success.
|
|
|
词汇曾经改变历史进程,同样也能改变人生方向。它们常常使一个平庸之辈变得不再平庸。 |
|
Words have different connotations in different contexts.
|
|
|
词语在不同的上下文中有不同的隐含意义。 |