|
Arrive on time, and be considerate to every person you meet.
|
|
|
按时到达,对每个你遇到的人都要礼貌周到。 |
|
Arrive to Salt Lake City and have a pleasant flight back to hometown.
|
|
|
午后前往盐湖成机场,搭机返回家园,结束四天精彩而丰富的黄石公园假期。 |
|
Arrive to Salt Lake City in the evening and have a pleasant flight back to hometown.
|
|
|
搭机返回家园结束七天精彩而丰富的黄石公园、总统巨石假期。 |
|
Arrived at the spot, the party lost no time in getting to work.
|
|
|
一到现场,那一行人马上开始工作。 |
|
Arrived in GZ after feeling a bit awkard.
|
|
|
到了广州我觉得很别扭。 |
|
Arrived with bad news; a man with a moustache.
|
|
|
带来坏消息;留络腮胡子的男人 |
|
Arriving at Manza, we take a walk to the cliffs and scenic spots.
|
|
|
抵达万座海滩之后,我们将步行至断崖等景点。 |
|
Arriving at midday, my wife, son and I found a spot near the water to avoid the scorching hot sand.
|
|
|
我与内人和儿子在正午时分来到美国长岛的琼斯海滩,为了躲开烫人的沙子,我们待在一近水处。 |
|
Arriving at the convent, the nun went on her way.
|
|
|
到达修女会,修女继续自己的路。 |
|
Arriving at the little restaurant, we were followed by a pack of curious onlookers.
|
|
|
在一家不大的餐馆里,我们发现自己被一群好奇的“观众”包围了。 |
|
Arriving at the peak I stop and take pictures of one of the many straying dogs.
|
|
|
当抵达南迴公路最高点─寿卡时,我停下来稍作休息并对众多的流浪狗中的其中一只照了几张相片。 |